Translate.vc / Francês → Russo / Bridges
Bridges tradutor Russo
79 parallel translation
Retrouve-moi à Trowel Bridges.
Хорошо. Встретимся у моста.
- Bridges!
- Бриджес.
Stacey Bridges et les frères Carlin sortent aujourd'hui de prison.
Стэйси Бриджес и братья Карлин скоро выходят из тюрьмы.
Bridges et ses cousins travaillaient pour la Compagnie.
Стэйси Бриджес и его кузены. Когда-то они работали на компанию.
Bridges et les Carlin... N'oubliez pas l'adresse de la maison. Aucun danger :
Бриджес и вы, ребята... не забудьте свои билеты, может быть загляните в мой маленький отель
Tu crois que Stacey Bridges et les frères Carlin se tairont? Tout le monde se taira. Un pendu, tous pendus!
Поэтому когда Стэйси и братья всё это время молчали... по той же причине, что и все остальные... один пойдёт ко дну и потянет остальных за собой... придётся тебе потерпеть, приятель.
Vous allez abattre Bridges, ou les trois?
Хочешь сначала убить Стэйси? Или троих сам снимешь?
Tous pris à des bridges ou occupés devant la télévision.
Все играют в бридж или заняты у телевизора.
Trois bridges interminables avec Philippa Hunter.
Потом я сыграла три партии в роббер с Филиппой.
William Bridges.
- Уильям Бриджес.
Je suis sans crainte, comme Jeff Bridges dans son film.
Я бесстрашен, как Джефф Бриджес в том фильме.
- et Mlle ALISHA BRIDGES. - OH! - O-OH...
- И мисс Алишу Бриджес.
Je t'ai donné The Bridges of Madison County, connard ingrat.
Я тебе всегда давала хорошие книжки.
- C'est M. Bridges.
- Это мистер Бриджес.
Il s'appelle Rusty Bridges.
По имени Расти Бриджис.
Euh, je devrai logiquement aller vers l'affectueux Tom Hanks ou avec le complètement sous estimé Jeff Bridges? Pourquoi tu t'inquiètes à propos de Papa?
Мне выбрать заботливого Тома Хэнкса, или постоянно недооцененного Джеффа Бриджеса?
- Darryl Filben, puis Bridges, et Rige, puis Roger, et enfin Miter Roger's.
— Дэррил Филбин. По ассоциациям Риджес — Ридж — Роджер — Миста Роджерс.
Je veux dire Chris "Ridicule" Bridges, ici dans le cabinet dentaire!
я имела ввиду Крис Брайдс "Луда - Крэст", прямо здесь в коридоре!
Les bridges sont de sortie.
Бридж - это мощная вещь.
Je paye ton bridge - et je relance de trois bridges.
Я принимаю твой бридж и ставлю три бриджа сверху.
Les Quaid, les Bateman, les Culkin, les Cusack, les Affleck... Les Wayans, les Douglas, les Bridges, les Dillon... Les Zimbalist.
The Quaids, the Batemans, the Culkins, the Cusacks, the Afflecks... the Wayans, the Douglases, the Bridges, the Dillons... the Zimbalists.
Mme. Bridges, en 1986 personne se souciait de deux corps trouvés dans Queensboro Projects. Les policiers en charge étaient de la 118ème.
В 86-м никому не было дела до 2 трупов, найденных в социальном квартале Клинсборо.
- Mme. Bridges?
- Мисс Бриджес?
- Lauren Bridges.
- Лорен Бриджес.
Je connais Bridges depuis 15 ans.
Я знаю Бриджес уже 15 лет.15 лет мы знакомы.
Mme. Bridges.
Мисс Бриджес.
Mme. Bridges!
Мисс Бриджес!
Mme Bridges!
Мисс Бриджес подождите!
Mme Bridges!
Мисс Бриджес!
Mme. Bridges, Attendez. Attendez une seconde.
Мисс Бриджес, подождите, прошу постойте...
Bridges, s'il vous plait...
Бриджес, пожалуйста...
Alors que nous avons reçu l'information hier soir, vers 19H45... l'écrivain-chroniqueur du "Queens Gazette", Lauren Bridges... A été abattue, au pied de son bureau au 31 Rue Astoria.
Согласно последним данным, вчера вечером, около 19 : 45, автор местной Куинс Газетт, Лорен Бриджес... была застрелена прямо... на пороге своего офиса.
Ces photos de toi et Lauren Bridges, au restaurent à 19H la nuit ou elle s'est faite tuée.
Вот фотография, где ты с Лорен Бриджес, в кафе Майка... в семь часов вечера... когда она была убита. Вчера.
Les - ha ha - herbeux du duo ont conduit à une série d'albums à succès, de concerts, de films et Nash Bridges.
Травяное Ха дуэта привело к серии успешных альбомов, концертов, фильмов и "Детектива Нэша Бриджеса".
Two Bridges Donuts.
"Пончики Два Моста".
J'ai appelé un gars aux Two Bridges, il pense que Marc lui semble familier, mais il n'est pas certain.
Я говорил с парнем из "Трех Мостов", он сказал, что Марк ему кажется знакомым, но он не уверен.
C'est Todd Bridges.
- Это Тодд Бриджес?
Putain, Todd Bridges y a mis du cœur.
Да брось! Ешь! Тодд Бриджес их от души нажарил.
Todd Bridges en femme, ce serait parfait.
Мне кажется, женская версия Тодда Бриджеса тебе идеально подойдёт.
On aurait une grosse reduction. Meme tout gratos : les porcelaines, les bridges...
Он за это скидку нам будет делать на вставные зубы и мосты...
Ils viennent juste de voir Nash Bridges.
У них только начали показывать сериал "Нэш Бриджес".
- Mmm. - Un hippie à la Jeff Bridges.
Хиппи Джефф Бриджис.
Bridges Blake.
Блейк Бриджес.
Parles moi de Blake Bridges.
Расскажи мне о Блэйке Бриджесе.
Je ne t'ai pas envoyé Blake Bridges.
Я не отправлял Блэйка Бриджеса к тебе.
Blake Bridges.
Блейк Бриджес.
Hé bien, quelqu'un a du mettre Bridges sur ce coup.
Ну, кто-то должен был подтолкнуть Бриджеса к этому.
En attendant, Blake Bridges n'est désormais plus un client de V3.
А тем временем, Блэйк Бриджес больше не клиент "В3".
Pourquoi tu ne m'as rien dit à propos de Blake Bridges?
Почему ты не сказала о Блэйке Бриджесе?
C'était Beau Bridges.
Нет, ну вы представляете? Стоп.
Qui est Beau Bridges?
Я просил тебя только одно - взять мои капсулы Гинкго Билоба.