Translate.vc / Francês → Russo / Bueller
Bueller tradutor Russo
65 parallel translation
Bueller?
Бьюллер? Бьюллер?
Savez-vous aussi, Madame Bueller, que Ferris n'a pas une assiduité... que nous dirions... exemplaire.
Вы также в курсе, что... у Ферриса на данный момент... очень плохая посещаемость занятий?
Réveillez-vous, Madame Bueller.
Посмотрите правде в глаза, мс. Бьюллер.
- À Ferris Bueller, tu le connais?
С Феррисом Бьюллером, ты его знаешь?
Le risque avec quelqu'un comme Bueller, c'est sa mauvaise influence sur les autres.
Самое опасное в этом типе... что он заражает других плохими идеями.
Il ne manquerait plus que 1 500 disciples de Ferris Bueller envahissent le lycée.
Последнее, что мне нужно на данном этапе моей карьеры... это чтобы 1,5 тысячи Феррисов Бьюлеров бегали по аудиториям.
Je la vois avec Ferris Bueller assez fréquemment.
Я видела ее несколько раз с Феррисом Бьюллером.
Vous inquiétez pas, c'est Ferris Bueller, ce petit con.
Всё в порядке, Грэйс. Это Феррис Бьюллер, сморчок.
Ici, Ferris Bueller.
Здрасьте, это Феррис Бьюллер, я могу поговорить с мр.
Ferris Bueller est sur la deux.
Феррис Бьюллер на 2-ой линии.
Bueller, Ferris Bueller.
Бьюллер, Феррис Бьюллер.
Sauvons Ferris Bueller.
Спасите Ферриса. Спасите Ферриса Бьюллера.
C'est pour le rein de Ferris Bueller. Ça coûte 35 briques, alors si tu peux...
Ну, понимаете, мы собираем деньги на новую почку Феррису Бьюлеру... и собрали около 50 $, если вы можете хоть чем-то помочь...
Si un jour, t'as besoin de Ferris Bueller qu'est-ce que tu feras?
Если тебе когда-нибудь понадобится помощь... Ферриса Бьюллера, то ты вряд ли на нее сможешь рассчитывать? Сука бессердечная.
Grace, Ferris Bueller est derrière tout ça. J'en suis persuadé. Et maintenant, il a entraîné Sloane Peterson là-dedans.
Грэйс... за этим стоит Феррис Бьюллер.
- Bueller.
Бьюллер.
Mon... mon nom est Bueller.
Моя фамилия Бьюллер.
- Ferris Bueller, tu es mon héros.
Феррис Бьюллер, ты мой герой.
Si tu dis Ferris Bueller, je t'arrache un testicule.
Если ты сейчас скажешь "Феррис Бьюллер", то потеряешь яйца.
On peut stopper M. Ferris Bueller, tu sais.
Ты думаешь нельзя остановить мр. Ферриса Бьюллера, да?
Ferris Bueller.
Феррис Бьюллер. - Привет.
- Bueller.
- Бьюллер? - Здесь.
C'est un mannequin, à La Folle Journée de Ferris Bueller.
Это кукла а-ля "Феррис Бьюллер берет выходной".
Ce que je veux dire, tu vois, ça devrait pas s'appeler "Le jour de congés de Ferris Bueller"
Вообщем, всё, что я пытаю сказать, это... что оно не должно было называться "Выходной Ферриса Бюллера".
mais, "Le jour de dingue de Ferris Bueller." avec tout ce qu'il y fait.
А скорее "Будни Ферриса Бюллера", ведь он столько всего хотел сделать.
Ferris Bueller est le Gatsby moderne.
Феррис Бьюллер это современный Гэтсби.
Bueller?
Приём.
Bueller? Bueller? Bueller.
Думайте, думайте.
Ferris Bueller, Breakfast Club, Seize bougies pour Sam.
Ну, знаешь, "Выходной день Ферриса Бьюлера," "Клуб" Завтрак ", " "Шестнадцать свечей."
Ça m'énerve tout le temps que les gens soient aussi bêtes. Passe-moi ces putains de patates douces!
Взгляни ка.Лицо его, я Феррис Bueller и ты моя ревнивая, носатая, с кислым лицом сестра Джени
Pendant ce temps, Ben Stein disait, " Bueller?
Только учителишка Бен Штейн чуть всё не испортил, всё доставал :
Bueller? "
"Бьюллер, Бьюллер?"
Vous jouiez le valet dans Ferris Bueller?
Вы играли камердинер парень В "Чертово Bueller в"?
Je devrais appeler Ed Rooney pour voir si on peut faire sortir Sloane? ( allusion au film : " La Folle journée de Ferris Bueller )
"Что-то типа?" Мне что твоего учителя набрать, может лучше мою девушку?
Ferris Bueller?
- Фэррис Бьюллер!
Comme il est dit dans Ferris Bueller, danke schoen.
Как говорится в "Феррисе Бьюлере" : "Большое спасибо".
Oui, notre Ferris Bueller a besoin d'une journée de congé.
Да, нашему Феррису Бьюллеру нужен выходной.
J'était, comme, le Ferris Bueller de mon lycée.
Я был типа Ферриса Бьюллера в своей школе.
Ferris Bueller?
Феррис Бюллер?
Je pense que tu mérites un congé Abbi Bueller.
Ты заслуживаешь чего-то, вроде "Выходного Эбби Бьюллер".
Comme Ferris Bueller.
Как Феррис Бьюллер.
Ferris Bueller?
Феррис Бьюллер?
Au fait, Ferris Bueller est mon film préféré.
К стати, Феррис Бьюллер - мой любимый фильм.
Comme Ferris Bueller?
Как Феррис Бьюлер?
Ferris Bueller alors!
Тогда Феррис Бьюлер!
- Ferris Bueller?
- Феррис Бьюлер?
Bueller?
Бьюллер?
Bueller?
Бьюллер.
Ferris Bueller...
- Twist And Shout из фильма "Феррис Бьюллер берет выходной", 1986г. )
Ferris Bueller.
- Хорошо. -. Danke Шен
Ferris Bueller.
Феррис Бюллер.