Translate.vc / Francês → Russo / Burgess
Burgess tradutor Russo
204 parallel translation
C'est Ted Burgess.
- Это - Тэд Берждес.
C'est Ted Burgess. un fermier.
Его зовут Тэд Берждес. Он - фермер.
Merci beaucoup, M. Burgess.
Большое спасибо, мистер Берджес.
Vous connaissez Burgess?
Вы знаете Тэда Берджеса?
Tout le monde connaît Ted Burgess.
Тэда Берджеса? Все мы знаем Тэда Берджеса.
- Chez Burgess.
На ферме Берджеса.
Éliminons Burgess à tout prix.
Нам в любом случае надо выбить Берджеса.
Burgess est sans culture ni discipline.
У Берджеса нет техники, нет того опыта.
C'est pour affaire avec M. Burgess.
Я тебе говорила, что это деловая переписка между мною и мистером Берджесом.
Que pensez-vous de Ted Burgess?
Что Вы думаете о Тэде Берджесе?
Ce que je pense de Ted Burgess... ll est fort au cricket... mais vous aussi.
Что я думаю о Тэде Берджесе? Он - сильный игрок. Но ты измерил его силу.
Ted Burgess est un brave garçon... un peu surexcité.
Тэд Берджес неплохой парень. - Но необузданный.
Ted Burgess.
Тэда Берджеса.
Allô, puis-je parler à M. Burgess, S.V.P.?
Здравствуйте. Могу я поговорить с мистером Бёрджессом?
J'aime bien celui avec Burgess Meredith quand il casse ses lunettes.
Я чувствовала что-то вроде, когда Берджесс Мередит разбил свои очки. ( прим. - амер. актер, играл злодеев и дьявола )
Burgess est au courant, pour ces rapports minoritaires?
А Берджесс знает об этом, об этом "Особом Мнении"?
Selon Burgess, vous avez quitté John à cause de Précrime.
Ламар считает, что вы бросили Джона потому что он с головой ушел в Программу Пред-преступлений.
Lamar Burgess, directeur du nouveau Précrime national!
Леди и джентльмены, Ламар Берджесс, директор новой национальной Программы Пред-преступлений.
Et pour toi, on est jamais ouvert, Rance Burgess.
А с тобой мы не имеем дела вообще, Рэнс Бёрджесс.
- De l'aide? Personne sur cette lune n'oserait s'attaquer à Rance Burgess.
Ни одна душа на этой луне не осмелится перечить Рэнсу Бёрджессу.
Pas Rance Burgess.
Только не Рэнса Бёрджесса.
Rance Burgess a assez d'argent pour construire une vraie ville.
У Рэнса Бёрджесса хватит денег построить город, наладить общество.
On pourrait repousser Burgess, mais il reviendra.
Я помешаю Бёрджессу один раз - и он от меня не отстанет.
On charge Serenity et on laisse Burgess en plan.
Нагружаем "Спокойствие" и оставляем Бёрджесса в пыли.
- Rance Burgess n'est qu'un homme... et je ne laisserai aucun homme prendre ce qui m'appartient.
- Рэнс Бёрджесс - всего лишь человек. И я не дам никому отбирать у меня.
Jayne, j'ai perdu Burgess de vue.
Джейн? Я потерял Бёрджесса!
Nous devons parler, Capitaine Burgess.
Нам нужно поговорить, капитан Берджес.
Il y avait Joan Klump, Ross Cavanaugh, et Diane Burgess.
Это были Джоан Кламп ( Joan Klump ), Росс Кавана ( Ross Cavanaugh ) и Диана Бюргесс ( Diane Burgess ).
Mr BURGESS : Okay, Diane, tout est prêt.
О кей, Диана, ты готова
Ce qui nous laisse Diane Burgess.
Остается Диана Берджес.
Nous pensons que le capitaine Burgess a voyagé vers D.C. ce matin, sous un nom d'emprunt.
Мы полагаем, что капитан Берджес приехала в округ Колумбия этим утром, используя псевдоним.
Agent Dunham et moi allons coordiner l'appréhension du capitaine Burgess.
Агент Данэм и я будем руководить арестом капитана Берджес.
Si nous parvenons à localiser le capitaine Burgess à temps pour l'atteindre directement, nous pourrons aussi brouiller le signal et empêcher sa détonation.
Если мне удастся обнаружить капитана Бёрджесс вовремя, чтобы приблизится на нужную дистанцию мы смогли бы заглушить сигнал и помешать её детонации
A ce sujet, nous soupçonnons Diane Burgess de ne pas savoir qu'elle est utilisée dans un attentat suicide.
На данный момент мы подозреваем, что Диана Бёрджесс не знает, что её используют как террориста - смертника
Diane Burgess vient d'être localisée.
Только что отследили Дайан Бёрджесс.
Empêcher la détonation du capitainw Diane Burgess et appréhender le colonel Raymond Gordon.
Предотвратить взрыв капитана Дайан Берджес и арестовать полковника Рэймонда Гордона.
Repos, nous attendons Diane Burgess.
всем приготовиться, ждём Диану Бёрджесс
Diane Burgess devrait se trouver près du côté nord-ouest du terminal.
Диана Бёргс должна была стоять около северо-западной стороны терминала
Lucien Burgess.
Люсьена Бэрджеса.
Burgess est droitier.
Бэрджес предпочитает писать правой.
Burgess est devenu riche grâce à l'indemnité.
А Бэрджес становится богатым, получив компенсацию от государства.
Burgess l'avait vidée de son sang.
Бэрджес выкачал из нее кровь.
Burgess cherche la gloire.
Ну, Берджесс жаждит славы, не так ли?
Burgess devait avoir... 20 ans quand il a fait ça?
Знаешь, Берджессу должно было быть... 20 лет и сделал такое?
Burgess tient une librairie ésotérique.
Берджесс владеет небольшим эзотерическим книжным магазином. Они продают он-лайн.
M. Burgess va répondre aux questions.
- Теперь Мистер Берджесс будет отвечать на вопросы.
Burgess a le contrôle de l'enquête, on peut pas l'approcher.
Берджесс взял под полный контроль это расследование. Мы не можем к нему подойти.
Nous parlions de Ted Burgess.
Мы говорили о Тэде Берджесе когда Вы вошли.
Burgess en a pris une au visage.
Бергессу в лицо попали.
WALTER : Je pense que si le colonel veut Mme. Burgess à l'intérieur du bâtiment.
Я думаю, что если полковник хотел чтобы мисс Бёрджесс вошла в здание тогда чтобы подать сигнал к взрыву он тоже должен быть внутри
Il est essentiel qu'on fasse attention avec Burgess.
Ее поиски - наша важнейшая задача. Но не единственная.