Translate.vc / Francês → Russo / Bye
Bye tradutor Russo
2,588 parallel translation
- Bye-bye, mon pote.
- Пока-пока, приятель.
Bye-bye.
- Пока.
OK, bye, bye.
Хорошо, пока.
À tout à l'heure. - Bye.
- Тогда поговорим позже.
Bye!
Пока.
Je peux être là dans une demi-heure. OK. Bye
Да, через полчаса подъеду.
Bye
Счастливо.
- Bye. - Bye.
- Пока.
Bye-bye, les Winslow.
Пока, Уинслоу!
Bye.
Пока.
Bye-bye.
Ой!
- Je t'aime aussi, bye.
— И я тебя. Пока. Наличные.
- Bye.
- Пока.
Bye, Peter Pan.
Прощай, Питер Пэн.
Bye.
- Пока.
Bye
Пока.
Bye!
Пока!
Bye, Mary.
- Пока, Мэри.
Bye... et...
- Пока.
Bye. Bye.
- Пока.
Bye, Roger.
Пока, Роджер.
Okay, bye.
Хорошо, пока.
Bye-bye.
Пока.
I just came to say good-bye
Я пришла лишь за тем, чтобы попрощаться.
Bye, frère.
Прощай, брат.
- Bye-bye.
- Пока! - Пока!
- Bye.
- Пока!
- Bye-bye. - Soit prudent.
Езжай аккуратно!
Ouais, genre, bye-bye.
Целиком и полностью.
Bye! Bye!
- Пока!
Le contrat est terminé, alors, bye.
Практика закончилась. Так что, пока Бен.
... Okay bye.
... Ну ладно, пока.
Bye bye.
Покааа...
Merci, bye.
Люблю тебя, пока.
- Bye-bye.
— Пока.
- Bye!
Пока!
- Merci, bye.
— Спасибо. Пока.
- Bye.
— Пока.
Bye, Franck.
Пока, Фрэнк.
Bye, Paul.
Пока, Пол.
bye cherie
Пока, дорогая.
- Bye, mon chéri.
- Пока, дорогой!
- Bye! - Bye, Shawnta.
Пока.
Bye Je t'aime
Люблю тебя.
Bye Salut!
Пока. Привет.
Wow! Dis bye-bye.
Скажи до свидания.
- Bye!
- Пока.
Bye. - Thanks.
В этот раз, какая была ложь?
l'm somebody, somebody, somebody bye-bye, bye-bye, blues
Пока, пока, пока.
Bye.
А ты что за хрен?
- Bye, Shawnta.
Пока, Шанта.