English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Bénédict

Bénédict tradutor Russo

255 parallel translation
- Ne me parle pas, Benedict Arnold. - Mais c'est faux.
Не разговаривай со мной, ты, Бенедикт Арнольд!
- Patty Benedict est ici.
- Пэтти Бенедикт здесь.
Patty Benedict.
Пэтти Бенедикт.
- Vous allez bien, Mlle Benedict?
- Как поживаете, мисс Бенедикт?
- Bonjour, Mlle Benedict.
- Здравствуйте, мисс Бенедикт.
Il m'évite depuis l'histoire avec Patty Benedict.
Он избегает меня, с тех пор, как заходила Пэтти Бенедикт.
En particulier à Patty Benedict.
В особенности Пэтти Бенедикт.
Le jour de son 35ème anniversaire je décidai d'apprendre la vérité à Julius Benedict
В день его 35ти летия я решил сказать Джулиасу Бенедикту всю правду о его рождении
Il savait aussi que Mary Ann Benedict jeune femme remarquable, avait été choisie pour être sa mère
И конечно ему было известно о Мери Н. Бенедикт Необыкновенной молодой женщине которая стала его матерью
Il aimait la poésie? Le but du Seigneur en créant Vincent Benedict n'avait rien à voir avec la poésie
Уверенна что у Бога была цель когда он создавал Винсента, но к шахматам и поэзии она была далека
Benedict!
- Бенедикт, посетитель
- Je cherche Vincent Benedict
- Я ищу Винсента Бенедикта - Он перед вами
Vincent Benedict ne peut prétendre à une aide en tant qu'orphelin
Дорогая сестра Эндисон, ваша просьба о предоставлении денежного пособия В. Бенедикту отклонена
Où vais-je trouver le fascinant Vince Benedict?
Итак, где я могу найти эту необыкновенную личность мр.Винсента Бенедикта
Navré. Vous cherchez Benedict?
Простите меня покорно, но ведь вы ищете Винсента Бенедикта?
Suis-je Benedict?
- Да
Nous cherchons Mary Ann Benedict Je regrette, c'est impossible
Извините, мы бы хотели увидеть Мэри Н. Бенедикт
Je regrette, écrivez à la Fondation Benedict Je regrette, au revoir
Если вы просите аудиенции, напишите письмо в фонд Бенедикт и изложите суть дела.
Nous cherchons Mary Ann Benedict Est-elle là?
Мы ищем Мэри Н.Бенедикт. Она здесь?
- Mary Ann Benedict Ce ne sont pas les peintres qui manquent ici
- Это община художников, здесь много живописцев.
Mary Ann Benedict n'a jamais compris pourquoi le public achetait ses toilest
- Это такое чудо Послушайте, Мэри Н. так и не смогла понять, почему люди покупают ее картины
"Cher monsieur, " M. Benedict Farley aimerait avoir vos conseils.
Дорогой сэр, мистер Бенедикт Фарли хотел бы воспользоваться Вашим советом.
Voici Monsieur Benedict.
Познакомься с мистером Бенедиктом.
Voyez-vous, M. Benedict peut vous écraser comme un gâteau.
Я хочу сказать, что мистер Бенедикт может сделать тебя так легко, как кекс.
Benedict, si tu touches ne serait-ce qu'un seul de ses cheveux...
Бенедикт, если ты тронешь хотя бы волос на ее голове...
Benedict a le billet.
Билет у Бенедикта.
C'est Benedict qui a tiré?
Не правильно.
Tu as entendu, Benedict. La famille.
Ты слышал это, Бенедикт?
Benedict, va chercher tes affaires.
Бенедикт, иди сюда. Это было красиво?
- Benedict a le billet.
- Билет у Бенедикта.
Benedict pourrait-il encore s'en servir? Dans d'autres films?
Может ли Бенедикт использовать его снова?
- Pour chercher de l'aide. Benedict peut tout faire avec le billet.
Бенедикт может сделать все что угодно.
- Benedict va tuer Schwarzenegger.
- Бенедикт хочет убить Шварценнегера.
Benedict a ramené l'Eventreur.
Бенедикт привел Потрошителя!
Laisse tomber, Benedict.
Забей, Бенедикт.
Mme Benedict. vous avez travaillé Pour Walsh, Ulmer et Brahm à la même époque que Mr.
Mиcc Бeнeдикт, вы paбoтaли в фиpмe "Уoлш, Алмep и Бpaм"?
Mme Benedict. comment avez-vous contracté le virus du SIDA?
Mиcc Бeнeдикт, кaк вы зapaзилиcь CПИДoм?
Merci. Mme Benedict.
Cпacибo, миcc Бeнeдикт.
- Vous saviez, pour Mme Benedict?
- Bы знaли, чтo y Бeнeдикт CПИД?
Avez-vous évité tout contact avec Mme Benedict?
Кaк нa вac пoвлиялo извecтиe o бoлeзни миcc Бeнeдикт?
Le traître Benedict Arnold.
Бенедикт Арнольд.
Attendez une seconde, vous n'êtes pas Barbara Benedict?
Постойте. Секундочку. Вы же Барбара Бенедикт?
Tu prends Wilshire jusqu'à Canyon et tu tournes dans Benedict.
Вообще-то, можно свернуть с Уилшира на Кенон, и дальше на Бенедикт.
C'est le Benedict Arnold de l'armée d'occupation.
Вот ваш Бенедикт Арнольд из оккупационной федеральной армии.
C'est les boîtes à Terry Benedict.
- Это заведения Терри Бенедикта.
Benedict a une longue liste d'ennemis.
У Бенедикта полно врагов.
C'est les casinos de Terry Benedict. Vraiment?
Три казино Терри Бенедикта.
Vous avez quoi contre Terry Benedict?
Парни а что вы имеете против Терри Бенедикта?
Pour braquer Terry Benedict, vaut mieux savoir une chose.
Раз уж решили грабить Бенедикта, вам лучше кое-что усвоить.
Mais Benedict...
Но Бенедикт....
- Qui, Benedict?
- У кого это, у Бенедикта?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]