English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Calvin

Calvin tradutor Russo

824 parallel translation
Calvin Young est le plus important client potentiel qu'on ait eu.
Кэлвин Янг - это самый важный потенциальный клиент, который когда-либо у нас был.
Calvin Young.
Я Кэлвин Янг.
Calvin Young.
Кэлвин Янг.
Bienvenue, Calvin.
Приветствую вас, Кэлвин.
Je suis rentré avec un café de chez Calvin et Darryl a dit que tu ne te sentais pas bien et que tu es rentré.
Когда я принесла кофе Кэлвину, Дэррил сказал, что ты себя плохо почувствовала и ушла домой.
Tu es sûre que ça ne te dérange pas d'aller dîner avec Calvin sans moi?
Ты уверена, что это нормально, если ты поужинаешь с Кэлвином без меня?
Calvin, c'est vous l'invité, vous devriez commencer.
Кэлвин, вы гость, поэтому вам стоит начать. Давайте.
" Calvin, soit heureux.
" Кэлвин, будь счастлив.
Je n'en suis pas fière. Je ne peux pas faire le présentation avec Calvin Lundi.
Я не смогу провести презентацию с Кэлвином в понедельник.
Je suis avec Calvin, en fait, alors je peux lui dire.
Я вообще-то сейчас с Кэлвином, и могу сказать сразу ему. Что?
T'as dis quoi à Calvin? Il a été impressionné.
Что ты сказала Кэлвину?
J'ai dit que Calvin Coolidge était le 1 er président.
Я сказал, что первым президентом был Кэлвин Кулидж.
Salut, Calvin.
- Привет, Кэльвин.
Où est Calvin?
- А где Кэльвин?
Pourquoi cherchez-vous Calvin?
Зачем вам Кэльвин?
- Voilà Calvin.
Это Кэльвин.
Calvin Wiggs, shérif adjoint.
Кэльвин Виггс, местный шериф.
Calvin Wiggs.
Кэльвин Виггс.
Capitaine, je pense que Calvin Wiggs cherche quelque chose.
Капитан, по-моему, Кэльвин Виггс что-то ищет.
Je suis sûre que Calvin Wiggs et la police... ne feront pas d'histoires quand nous expliquerons l'affaire.
Я уверена, Кэльвин Виггс и полиция не станут раздувать этого дела, если мы всё объясним.
- Nous allons... chez Calvin Wiggs lui demander d'appeler la police.
Мы идём к Кэльвину Виггсу, - попросим его вызвать полицию штата.
Ici le shérif adjoint Calvin Wiggs.
Говорит шериф Кэльвин Виггс.
Je vais le déterrer. Mais nous ferions bien de le faire avant que Calvin Wiggs... emmène la police fouiner dans les parages.
Я откопаю его, но сделать это нужно до того, как Кэльвин Виггс привезёт сюда полицию штата.
- La voiture de Calvin Wiggs.
- Машина Кэльвина Виггса!
Eh bien, Calvin Wiggs.
Кэльвин Виггс.
- Calvin Wiggs veut te voir.
- С тобой хочет поговорить Кэльвин!
- Bonsoir, Calvin.
Добрый вечер, Кэльвин.
- Tu voulais quelque chose, Calvin?
Ты что-то хотел, Кэльвин?
Calvin, peut-être puis-je t'instruire dans les arts.
Кэльвин, я могу преподать тебе урок искусства.
Calvin, il me semble que tu ne comprends toujours pas.
Кэльвин, мне кажется, ты так ничего и не понял.
Bonsoir, Calvin.
Доброй ночи, Кэльвин.
- Dans la voiture de Calvin Wiggs.
В машине Кэльвина Виггса.
Franchement, nous ne voulions pas que Calvin Wiggs le voie.
Если честно, мы не хотели, чтобы его увидел Кэльвин Виггс.
Il courrait me le dire et je téléphonerais à Calvin Wiggs.
Он прибежит домой, скажет мне, а я позвоню Кэльвину Виггсу. Да!
Oui! Arnie pourrait expliquer très clairement à Calvin- -
Арни сможет подробно объяснить Кэльвину...
Calvin, que voyez-vous?
Ты там ничего не видишь, Келтон? !
On ne sait rien sur la situation à l'intérieur de la banque... en dehors de ce que nous a raconté Howard Calvin.
Пока о ситуации можно судить только со слов охранника... Ховарда Калвина, и он сообщил...
Ça va Calvin? Il ne s'endort pas?
Он уже засыпает у тебя на плече?
Maintenant Calvin et Beth.
Чудесно. Теперь Кэл и Бет.
Calvin dit quoi de tout ça?
А что Кэл обо все этом думает?
- Calvin, vous êtes fatigué?
- Ты выглядишь усталым, Кэл.
Etait présent ce soir-là, Calvin Turner, un serveur.
На вечере присутствовал Келвин Тернер, официант.
A Washington, D.C., il est présenté... à Calvin Coolidge et Herbert Hoover.
В Вашингтоне, округ Колумбия, он представлен... и Кэлвину Кулиджу, и Герберту Гуверу.
Détends-toi, Calvin.
Успокойся, Келвин.
Je n'avais jamais vu de sous-vêtements violets, Calvin.
Я никогда раньше не видела лилового белья, Келвин.
Pourquoi tu m'appelles toujours Calvin?
Почему ты называешь меня Келвин?
Calvin Klein.
Келвин Кляйн.
Enchantée, Calvin...
Рада познакомиться, Келвин...
Calvin!
Келвин!
C pour Calvin, C pour Clifford.
- Клиффорд.
Calvin?
Келвин?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]