Translate.vc / Francês → Russo / Caretaker
Caretaker tradutor Russo
20 parallel translation
- Caretaker.
Шустрило!
N'est-ce pas, Caretaker?
Научим, Шустрило?
Serre Caretaker dans tes bras.
Можно теперь обняться с Шустрилой!
- Oui, M. Caretaker.
- Да, мистер Шустрило?
Où est Caretaker?
- Куда Шустрило подевался?
Je sais que c'est dur de se motiver sans la présence de Caretaker, mais ce petit sac d'os a quand même trouvé le moyen de nous encourager, de là où il est.
Знаю, не легко настроиться на игру без Шустрилы! ... Но этот тщедушный выродок устроил так, что, и в могиле, нашёл способ зажечь нас!
Le dernier cadeau de Caretaker.
... Последний подарок Шустрилы.
- Je viens d'apprendre l'arrestation du prisonnier Unger pour le meurtre de Caretaker.
- Мне только что стало известно, заключённый Унгерд взят под арест за убийство Шустрилы! - Чудно!
Il dit que vous avez envoyé Caretaker dans votre cellule.
И даже отправил Шустрилу в свою камеру!
Après tout ce que Caretaker a fait pour nous.
Так ты показываешь Шустриле свою любовь?
Aujourd'hui, le directeur veut me faire endosser le meurtre de Caretaker, si je plombe pas ce match.
... Сейчас, начальник вешает на меня убийство Шустрилы, если не завалю игру.
Je sais que t'as rien à voir avec le meurtre de Caretaker.
И не бойся! ... Я знаю, что Шустрилу убил не ты!
Je pourrais annoncer à l'équipage que je suis ton gardien.
I go to the crew and I offer to be your caretaker.
Il a été libéré par un homme appelé The Caretaker!
Ее подстроил человек, по кличке Смотритель!
L'intégrité de l'exploitation de The Caretaker est la seule chose qui empêche des milliers du bien gardé secrets d'être exposés, secrets qui impliquent des gens puissants et dangereux.
Надежность бизнеса Смотрителя - это единственное, что удерживает тысячи тщательно охраняемых тайн от обнародования, секретов очень влиятельных и опасных людей.
Il veut que nous trouver The Caretaker et contenir les fuites.
Он хочет, чтобы мы нашли Смотрителя, у остановили утечку.
Parlez-nous de The Caretaker.
Расскажите нам о Смотрителе.
Je veux que tu me donnes l'emplacement pour un de ces clientes chez The Caretaker.
Надо, чтобы ты указал местонахождение одного своего клиента - Смотрителя.
Ainsi, la compagnie aérienne place le contrat d'entiercement avec The Caretaker comme levier contre l'exposition.
Вот авиакомпания и поместила контракт на хранение Смотрителю, как рычаг против огласки.
Que ferait Caretaker?
Чтобы сделал Шустрило?