English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Carmine

Carmine tradutor Russo

151 parallel translation
- Adressez-vous à M De Carmine.
- Обратитесь к сеньору де Кармине.
Au travail, Carmine!
Приступай к работе, Кармине!
De Carmine. Oui, toi.
Де Кармине.
- M De Carmine...
- Сеньор де Кармине...
Salut De Carmine.
- Привет, де Кармине. - Здраствуй.
Carmine, c'est pour toi.
Кармине! Разве ты не слышишь, это к тебе.
- M De Carmine!
- Доктор де Кармине!
Mais c'est M Carmine.
Вы сеньор Кармине.
Nous en profiterons pour baptiser le manteau de notre collègue De Carmine.
Таким образом, мы окрестим новое пальто сеньора де Кармине.
Au revoir, Carmine.
Досвидания. Удачи тебе, Кармине.
M De Carmine veut porter un toast.
Сеньор де Кармине произнесет тост.
Carmine le magnifique!
Кармине великолепен!
M De Carmine!
Сеньор де Кармине!
On m'a volé mon manteau. De Carmine Carmine.
МОЕ ПАЛЬТО УКРАЛИ ДЕ КАРМИНЕ КАРМИНЕ
Il s'appelait De Carmine.
Его звали де Кармине.
Que voulez-vous, M De Carmine?
Что ты хочешь, сеньор де Кармине?
- Pardonne-moi, Carmine!
- Прости меня, Кармине!
- En prison? Je t'aime trop, Carmine.
Я идиотка, что люблю тебя, поэтому я иду в тюрьму, вот и все.
Carmine t'aime toujours
"Кармине думает о тебе все время".
Je veux parler au Commissaire De Carmine.
Я хочу поговорить с комиссаром Декармине.
Occupe-toi d'eux, Carmine!
- Санни, выходи! Угомони ты их!
Carmine, l'extorsion de fonds est illégale.
Мне кажется, что это некрасиво - вымогать деньги у университета.
Bon sang, comment serait-ce de ma faute, Carmine?
Послушай, мэр, я ни в чем не виноват.
Carmine Vitale, un homme mauvais.
Кармайн Витале, тот еще гад.
Oui. Carmine avait toujours peur de se faire tirer dans le dos.
Кармайн всегда боялся что ему выстрелят в спину.
Je m'appelle Carmine, connard.
- Меня зовут Кармайн, придурок.
Carmine, c'est ton jour de chance.
Ну, Кармайн, сегодня твой счастливый день.
- On attend Carmine.
Да, мы ищем Кармайна.
- Carmine est parti?
- Кармайн ушёл?
- Carmine s'est tiré.
Кармайн вышел?
Un test. - Carmine, tu es prêt?
- Кармине, ты готов?
- Carmine, dans "Laverne Shirley".
- Кармин из шоу "Лаверн и Ширли".
Tu le connais? Carmine Scarpaglia.
Да, это Кармайн Скарпалья.
Carmine!
Кармайн!
Carmine DeSoto.
Кармин Де Сото.
92, Carmine DeSoto, Club Ruby.
92, Кармин Де Сото, Клуб Руби.
Murray a volé, Carmine a volé, mais je n'ai jamais volé.
Маррей крал, Кармайн крал, а я никогда не крал!
Désolé, Carmine. Ca tombe à l'eau.
Все, Кармайн, боюсь, что все отменяется.
Carmine est comme toi. Parfois, Tony le déçoit... Ralphie aussi.
Да и Кармайн, знаешь ли, иногда просто в бешенство впадает от Тони и Ральфи, ну, от их поколения.
Ça va, Carmine?
- Как там Кармайн?
Bon Dieu, Carmine.
Господи Иисусе, Кармайн.
Après la scène chez Carmine?
Это после той сцены у Кармайна Младшего?
Vous me surprenez, vous n'avez pas parlé de Carmine Lupertazzi, Jr.
Странно, а почему вы не упомянули Кармайна Лупертацци младшего.
Quand Carmine est mort et que tu as repris les rênes, les gens t'ont trouvé changé, tu avais la gâchette un peu trop facile, peut-être...
Когда умер Кармайн и ты встал у руля, люди заметили, как ты изменился. Словил звезду и может стал слегка дерзким.
"Il baise ma femme, Carmine. Je veux le voir mort", dit Jimmy.
Джимми такой : " Блядь, мы о моей жене говорим, Кармайн.
C'était Carmine Lupertazzi.
Вот таким перцем был Кармайн Лупертацци.
C'est quoi ce bordel dans ta famille, Carmine?
— Чё за хуйня, Кармайн? Я про твою Семью.
Impose-toi, Carmine.
Дуй за штурвал, Кармайн.
- M Carmine!
Он там, он там!
Rien ne vous séparer Carmine attend ton retour
"Кармине любит тебя, Аделина, и всегда любил".
Carmine, non!
- Кармин, нет, нет. Не здесь

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]