Translate.vc / Francês → Russo / Chimène
Chimène tradutor Russo
20 parallel translation
Ne me forcez pas à me tacher, ainsi que Chimène, de votre sang.
Я умоляю вас! Два слова, это все, о чем я прошу.
Quelqu'un se présentera. Croyez-moi, Chimène.
Кто-то должен помочь мне и отомстить за него.
Donc, si par la volonté de Dieu, je reviens vivant, me donnerez-vous Chimène de Gormaz pour épouse, afin que je la protège comme faisait son père?
Я убил отца этой дамы. Да поможет мне Бог! Если я вернусь из похода невредимым, отдадите ли вы мне в жены донну Химену Гомес,
Que Doña Chimène se tienne prête.
И пусть она положит конец это вражде.
Doña Chimène, ma femme.
Я люблю тебя, донна Химена, моя жена.
Doña Chimène, croyez-vous que votre mari restera impuni?
Донна Химена, как прикажете покарать вашего мужа?
Si nous mettions Chimène et ses filles dans un donjon? Le Cid ne se livrerait-il pas?
Если поместить донну Химену с детьми в темницу, сдастся нам Сид или нет?
Le Roi a dit qu'il ne libérerait pas Chimène et les enfants.
Король сказал, что не отпустит донну Химену и детей.
Oui, Chimène, pour vous.
Ради тебя, Химена.
Mais Chimène...
Но как же Химена?
Il n'y avait pas besoin d'être grand clerc pour comprendre qu'ils se verraient avec des yeux de Chimène.
И сразу новая напасть всех наповал сразила страсть.
Chimène!
- Родриго станет тебе сыном. - Нет!
Tu étais bien digne de ma Chimène.
Граф Гомес!
Doña Chimène,
Но я заставлю себя быть достойной тебя.
Chimène, je connaissais votre plan. Ordoñez me l'avait dit.
Химена, я знал, что вы хотели убить меня.
Est-ce notre Chimène?
Химена!
Me comprends-tu, Chimène?
Ты понимаешь меня, Химена?
Et vous êtes la belle Chimène.
А ты - прекрасная Химена?
Chimène!
Химена...
Chimène!
Химена!