Translate.vc / Francês → Russo / Cub
Cub tradutor Russo
81 parallel translation
Margo et Bill veulent nous retrouver au Cub Room, ce soir après le théâtre.
Марго и Билл приглашают нас в ночной клуб после спектакля на бутылку вина.
Margo Channing au Cub Room.
Марго в ночном клубе?
Seul un Piper Cub est disponible.
Да. Это похоже на любительский клуб :
J'ai récupéré le Piper Cub.
Или - мне вернули Пайпер Каб.
J-Cub comme J-Lo
Это кличка - J Cub, как с J Lo.
La mort de J-Cub a été reclassifiée en homicide! Quoi!
Смерть Джейкоба произошла в результате убийства.
Tu crois que c'était le verre de J-Cub?
Думаете, из этого бокала пил Джейкоб?
Non, il nous faut trouver comment J-Cub aurait pu être empoisonné.
Нет! Нет! Нам нужно точно знать отравили его или нет.
Elle a trouvé des traces d'un poison mortel dans l'organisme de J-Cub.
Она нашла следы сильного яда в теле Джейкоба.
Et, je n'ai rien servi à J-Cub.
Я ничего не наливал Джейкобу.
J-Cub était mon ami et mon colocataire.
Джейкоб был моим другом и соседом по камнате.
Vous l'avez entendu. Il a même pas vu J-Cub cette nuit-là.
Он даже не знал, что Джейкоб был с нами.
Okay, J'ai regardé toutes les vidéos de la fête sur mon téléphone pour voir s'il y avait quelqu'un d'autre que nous ne connaissions pas, à part J-Cub.
Я просматривал видео с вечеринки на своём мобильном, чтобы вычислить гостей, которых мы не приглашали, кстати как и Джейкоба.
Attends, attends! Donc tu nies t'être battu avec J-Cub à ma fête d'anniversaire?
Значит, ты отрицаешь, что между Джейкобом и тобой была ссора на моей вечеринке?
Une bagarre avec J-Cub.
Ссора с Джейкобом?
Est-ce que tu es toi qui as empoisonné J-Cub à notre soirée?
Это ты подсыпал яд в бокал Джейкоба?
Et bien Ramone et J-Cub se sont battus la nuit avant que J-Cub soit empoisonné
Между Рамоном и Джейкобом произошла ссора... как раз за ночь до того, как Джейкоба отравили.
Cependant J-Cub était différent. Un peu.
Но Джейкоб был не такой как все.
J-CUb avait peur de Ramone par contre.
А Джейкоб боялся Рамона.
Et cette fois où J-Cub m'a montré le texto de Ramone qui disait qu'il ne le laisserait jamais le quitter.
Однажды он показал мне СМС от Рамона. Там было что-то типа -'Я тебя не отпущу если уйдёшь, я тебя найду и заставлю пожалеть об этом'.
Alors je suppose que euh, j'sais pas, c'est peut-être pas lui qui a mis le poison dans le verre de J-Cub
Он не мог подсыпать яд в бакал Джейкоба.
Parler de J-Cub et ce genre de choses me troublent
Весь этот разговор о Джейкобе не идёт у меня из головы.
Bien noté! Ok, on sait que J-Cub a été empoisonné à notre soirée.
Итак, мы знаем, что Джейкоба отравили у нас дома.
On sait que Toddy le canon était le barman. Et on sait que tu lui as dit qu'on a trouvé le verre à martini de J-Cub.
Мы знаем, что красавчик Тодди был барменом, а ты сказал ему о бокале, который мы нашли.
Toddy m'a dit qu'il était obsédé par J-Cub.
Тодди сказал мне, что он был без ума от Джейкоба.
Et J-Cub en avait vraiment peur
Джейкоб очень его боялся.
J-Cub me manque vraiment. Oh oui?
Я скучаю по Джейкобу.
Tu prêtais ton baume à J-Cub et tu as un time-sharing à Palm Springs. Suis-je ne fut-ce qu'un peu excité?
Ты одолжил Джейкобу помаду и вы хорошо провели время в Палм Спрингс?
Oh ooh, le casier de J-Cub
Вот он! Шкафчик Джейкоба.
On dirait que J-Cub essayait d'être comédien.
Может, Джейкоб хотел стать комиком. 17-ое число!
Tu sais Cyril a dit quelque chose à propos de J-CUb faisant les comptes pour Ramone alors tu vois c'est clair, je ne comprenais rien à son accent qui est pire que celui de Borat.
Кирилл говорил, что Джейкоб ведёт тут бухгалтерию. Но я толком ничего не понял. У него акцент похуже, чем у Бората.
Le meurtre de J-Cub est partout dans les journaux.
О смерти Джейкоба уже говорят в новостях.
Ils ne sont pas impliqués Ramone était mêlé avec J-Cub mais maintenant il le regrette.
Рамон замутил с Джейкобом и теперь жалеет об этом.
Mais J-Cub a dit les numéros.
Но Джейкоб сказал цифры.
Si J-Cub faisait les comptes comme Cyril l'a dit, il a dû tomber sur ces comptes truqués et menacé de révéler le pot aux roses.
Кирилл говорил, что Джейкоб был у него бухгалтером. Он мог шантажировать Рамона тем, что всё расскажет.
Peut-être que la police pourra exercer une sorte de pression sur Ramone pour avouer le meurtre de J-Cub.
Может они надавят на Рамона и он признается, что убил Джейкоба.
Tu as empoisonné J-Cub?
Это ты отравил Джейкоба?
Alors, tu n'as pas empoisonné J-Cub?
Значит, ты не отравлял Джейкоба?
Je ne pense pas qu'il ait empoisonné J-Cub.
Он не мог убить Джейкоба.
Tu penses qu'il a tué J-Cub? Non, souviens-toi.
Думаешь, он убил Джейкоба?
J-Cub a laissé ce mémo vocal sur un sketch à faire chez Bruce
Помнишь, Джейкоб собирался пойти к нему на прослушивание.
Peut-être que ce Bruce, dont je n'ai jamais entendu parlé, pourrait nous éclairer sur l'état d'esprit de J-Cub et peut-être je sais pas moi, qu'il se souviendra d'un truc qui innocenterait Todd pour de bon.
Может, этот Брюс, о котором я раньше никогда не слышал, сможет помочь нам. И докажет, что Тодд тут ни при чём.
Bon, on sait que vous étiez le coach de J-Cub pour son show cette nuit-là.
Мы знаем, что Джейкоб брал у вас уроки стендапа в тот день.
On sait que J-Cub est venu ici et a fait un sketch à votre show cette nuit-là juste avant de venir à notre soirée.
Мы знаем, что Джейкоб был у вас и выступал на сцене а потом пришёл на нашу вечеринку.
Vraiment, je pense qu'il devrait se concentrer sur le fait que son petit ami harcelait J-Cub.
Так он вроде не пил. Ему просто надо понять, что его парень преследовал Джейкоба.
Et le sketch de J-Cub alors? Ça ne prouve rien du tout!
А как же признание Джейкоба на сцене?
Oui. On a trouvé des e-mails très intéressants sur l'ordi de J-Cub envoyés du compte de Todd.
В компьютере Джейкоба мы нашли очень интересные письма, которые ему писал Тодд.
J-Cub Après avoir vécu tous ces mois avec toi je réalise que je t'aime.
Джейкоб, после всех этих месяцев, которые я прожил с тобой, я понял, что люблю тебя.
J-Cub J'espérais un message de retour.
Я думал, ты мне ответишь.
J-Cub, S'il te plait dis-moi ce que tu ressens!
Джейкоб, ответь мне! Я должен знать.
Voilà je comprends pas ce gars ne se masturbait pas ouais et l'élastique de ses souvetements n'a pas été remonté jusqu'à son foulard Cub Scout
Вот таким. Не думаю. Этому парню не приходится самоудовлетворяться.