English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Cyrus

Cyrus tradutor Russo

1,328 parallel translation
- Cyrus, chéri. Hum.
- Сайрус, милый.
- Cyrus.
Сайрус.
- Cyrus, je ne savais pas...
- Сайрус, я не знал.
Cyrus vous allez trop...
Сайрус, ты выходишь из...
J'ai un rendez-vous avec Cyrus.
У меня встреча с Сайрусом.
Cyrus, il y a un autre moyen.
Сайрус, есть другой выход.
Content d'être un joueur de l'équipe, Cyrus.
Рада быть в команде, Сайрус.
Cyrus, trouvons des details techniques, même les plus petits a exploiter au maximum
- Поищем любые технические вопросы, даже самые небольшие, используем их в полной мере.
Cyrus, stop!
Сайрус, остановись!
Toi et moi, Cyrus...
Ты и я, Сайрус...
( Rires ) Cyrus.
Сайрус.
Cyrus?
Сайрус?
Cyrus Beene.
Сайрус Бин.
Embarque Miley Cyrus et Ryan Seacrest et repars par là.
Может, заберешь Майли Сайрус и Райана Сикреста и свалишь вон туда?
à la place de Cyrus West, pensez-vous...
вместо Сайруса Уэста, думатешь, что...
J'aimerais utiliser un gars qui s'appelle Cyrus West.
I'd like to use a guy named Cyrus West.
Oui, je sais, mais je pense que tu vas aimer Cyrus West.
Yeah, I know, but I think you're gonna like Cyrus West.
Si Ben Furusho ne s'était pas cassé la cheville, si Jim n'était pas parti pour le remplacer, Si Dantana n'était pas venu pour remplacer Jim, si Mike Tapley avait été invité à la place de Cyrus West, si je l'avais vu avant plutôt qu'après...
Если бы Бен Фурушо не сломал лодыжку, а Джим не уехал бы работать вместо него, а Дантана приехал на место Джима, если бы Майк Тапли был в сюжете, вместо Сайруса Уэста, если бы я поняла это
Ils envoient Cyrus Hanks.
Парень, которого они посылают, Сайрус Хэнкс.
Bel endroit, Cyrus.
- Классное место, Сайрус.
Est-ce qu'on a une entente, Cyrus?
- Так мы договорились, Сайрус?
Ce gars, Cyrus,
Итак... Тот тип Сайрус, ты его знаешь?
- Tu dois être Cyrus.
- Видимо Сайрус.
Où est Cyrus?
Где Сайрус?
Tu as impliqué Cyrus là-dedans!
Всё из-за тебя!
On aurait dû proposer à Miley Cyrus.
Я же говорил, нужно было предложить
Cyrus Vanch a été relâché de Iron Heights.
Сайруса Ванча выпустили из "Железных Высот".
Cyrus Vanch a été libéré de prison par manque de preuves.
Сайруса Ванча только что выпустили из тюрьмы из-за пустяка.
Son nom est Cyrus Vanch.
Его зовут Сайрус Ванч.
Cyrus Ruskin.
Сайрус Раскин.
Cyrus l'a très mal pris.
Сайрус тяжело это перенес.
À Cyrus
За Сайруса.
- Je pourrais le diriger jusqu'à ce qu'il soit prêt à reprendre les rênes.-Cyrus.
Я могу это делать, пока ему не станет лучше, чтоб он мог взять управление в свои руки. - Сайрус.
Cyrus occupe toi des acteurs politiques... le congrès, le cabinet, les équipes de la Maison Blanche.
Сайрус, ты должен убедить всех... Всех в Белом доме и кабинете министров.
Cyrus.
Сайрус.
Cyrus...
- Сайрус..
Cyrus, nous avons un problème.
Сайрус, у нас проблема. 00 : 02 : 56,111 - - 00 : 02 : 58,547 Скандал. 2 сезон. 11 серия.
Alors nous truquons une élection à la place, Cyrus?
Так что мы сфальсифицируем выборы, Сайрус?
N'ai-je pas raison, Cyrus?
Я прав, Сайрус?
Pas plus que Cyrus, pas plus que ton père. alors qui es tu? Et pourquoi veux tu être président?
Ни Сайрус, ни твой отец, так что, кто ты, и почему ты хочешь стать Президентом?
Cyrus t'a envoyé.
Сайрус прислал тебя.
Cyrus va être chef de cabinet.
Сайрус будет руководителем штаба.
- Cyrus...
- Сайрус...
Dans le but de le diriger, le peuple doit l'élire, Cyrus.
Чтобы управлять, люди должны его избрать, Сайрус
- Cyrus, nous allons tous travailler aussi dur que nous le pouvons. - C'est tout ce que je dis.
- Это все, что я говорю.
dont Cyrus West m'a parlé hier soir après la réunion.
Мне это рассказал Сайрус Уэст после эфира.
Cyrus West point d'interrogation?
Сайрус Уэст вопросительный знак?
Cyrus Hausman.
Сайрус Хаусман.
Cyrus, fait ton travail et rappel le à l'ordre!
Сайрус, делай свою работу и заставь его держать себя в руках!
Arrange ça, Cyrus, ou je jure que..
Исправь это, Сайрус, иначе, я клянусь....
Merci, Cyrus.
Спасибо, Сайрус.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]