English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Damar

Damar tradutor Russo

30 parallel translation
Damar, ne gâchons pas cet instant avec des prédictions malheureuses.
Дамар, не омрачай этот особенный момент предсказанием смерти.
Damar demande au barman s'il a retrouvé sa tablette.
Дамар спрашивает своего бармена, не находил ли тот падд, над которым он работал вчера.
- Damar est contrarié.
Дамару это не нравится.
Selon Damar, privés de leur drogue, les Jem'Hadar tueront tout le monde sur leur passage.
В нем он строит предположения, что без наркотика джем'хадар впадут в ярость и убьют всех и вся на своем пути.
Si les Cardassiens ne peuvent neutraliser les mines, ni rouvrir l'approvisionnement, Damar préconise d'empoisonner la blanche pour les éliminer avant qu'il ne soit trop tard.
Дамар настаивает, что если кардассианцы не сумеют обезвредить минное поле и восстановить сообщение из Гамма-квадрантом, им следует отравить существующие запасы вайта и избавиться от джем'хадар, пока не стало слишком поздно.
Damar les accuse de vol.
Дамар обвиняет их в краже.
Comment Damar peut-il être assez stupide pour laisser traîner un document aussi explosif?
Каким дураком должен быть Дамар, чтобы оставить такой скандальный документ у всех на виду?
- Et Damar n'est pas un menteur.
Джем'хадар - не воры. А Дамар - не лжец.
Damar m'a dit que vous étiez ici, avec elle.
Нерис. Я заглядывала в твой офис, и Дамар сказал мне, что ты здесь, с ней.
J'ai bu une bouteille de kanar avec Damar.
Я только что распил бутылку канара с Дамаром.
Pas selon Damar.
Они там застряли. Нет, если то, что сказал мне Дамар, правда.
Damar a-t-il dit comment il allait procéder?
Дамар сказал что-нибудь о том, как он планирует деактивировать мины?
Damar, dites à nos arrières de se préparer pour l'assaut final.
Дамар, сообщи резервам приготовиться для финальной атаки.
Et Damar, veillez à ce qu'aucun mal ne leur soit fait.
И, Дамар, убедись, что им не причинят никакого вреда.
Qu'y a-t-il, Damar?
Что такое, Дамар?
Quelqu'un a-t-il des spéculations sur ce que va dire Gul Damar?
Ну, кто-нибудь смеет предположить, чему будет посвящена речь гал Дамара?
Damar, le nouveau chef du gouvernement cardassien.
Дамар, новый глава кардассианского правительства.
- Saviez-vous qui était Damar?
Кто-нибудь из вас знал о Дамаре до сегодняшнего дня?
Ils ont reconstitué les étapes de la prise de pouvoir de Damar.
Это было потрясающе. Они в точности описали приход Дамара к власти.
Weyoun le prince noir, Gul Dukat le roi détrôné, Damar le prétendant au trône et Ziyal, la princesse assassinée.
Вейюн - это темный рыцарь, гал Дукат - свергнутый король, Дамар - самозванец, захвативший трон, а Зиял - невинноубиенная принцесса.
Et maintenant Damar éprouve des remords.
А теперь самозванца терзает совесть за содеянное.
Et tout ça rien qu'en écoutant Damar parler?
И они это все узнали из выступления Дамара?
Starfleet a décidé d'écouter les propos de Damar.
Гости? Звездный Флот решил выслушать предложение Дамара.
C'est une erreur de sous-estimer l'ennemi, Damar.
Не стоит недооценивать нашего врага, Дамар.
- Légat Damar, nous avons un problème.
Легат Дамар, извините что прерываю, но у нас проблема.
Damar était déterminé à ne pas nous laisser regagner la station.
Дамар был полон решимости не позволить нам вернуться на станцию.
Sortez-nous d'ici, Damar.
Уводите нас отсюда, Дамар.
- Damar ne faillit pas à ses habitudes.
Дамар верен своим привычкам, это уж точно.
Ce sera tout, Damar.
Это всё, Дамар.
Damar...
Дамар...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]