Translate.vc / Francês → Russo / Darlene
Darlene tradutor Russo
218 parallel translation
Lisa Terrel, Bonnie Winston, Doreen McCallister, Darlene Mor...
Лиса Террел, Бонни Уинстон, Дорин Мак Калистер, Дарлин Мо...
C'est la même Darlene Morris.
Дарлин Моррис. Та самая.
Darlene Morris?
Дарлин Моррис?
L'imagination de Darlene est très active.
У Дарлин чересчур буйное воображение.
La fille de Darlene n'était pas un ange.
Дарлин вырастила непутевую дочь.
Si Darlene invente des histoires pour se voiler la face, OK.
Дарлин не может смириться с пропажей дочери.
- Darlene ne t'y autorisera pas.
Мать не пустит за порог.
Mais c'était la vérité, Darlene.
Дарлин. Вы стояли за ПРАВДУ.
Salut, c'est Darlene.
Привет, это Дарлин.
On est des gens évolués. Darlene et moi n'avons pas d'engagement exclusif.
У нас с Дарлин уж точно нет никаких обязательств друг перед другом.
Darlene? Cette nuit?
Прошлой ночью?
Il sait pas pour Darlene.
Конечно, он не слышал о Дарлин.
Darlene.
Дарлин, привет.
Il s'abstient, Darlene l'a briefé.
Это тебя беспокоит, Эдди?
Darlene est contente que tu aies replongé?
Знаешь, спроси у Дарлин, нравится ли ей, что ты вернулся к кокаину, Эдди.
Oublie Darlene, me parle pas d'elle, bordel!
- Не говори со мной о Дарлин.
Darlene vient de rentrer.
Дарлин только что прилетела. Мы только что вернулись домой.
Darlene, elle n'en vaut pas la peine.
Дарлин? Поверь мне. Она того не стоит.
Super, Darlene, on échangera des recettes.
Тогда платим пополам, милочка?
Je vais chez Darlene.
Я поживу у Дарлин.
- Darlene.
- Дарлин.
Le fantasme est fini, Darlene.
- Фантазии закончились, Дарлин.
Y avait un type sur Darlene.
Какой-то парень был сверху на Дарлин.
Darlene m'a dit que c'était un livreur.
- Дарлин сказала мне, что этот парень курьер.
Darlene s'est dit qu'on aurait ce qu'on voulait si on payait.
Дарлин подумала, что мы сможем получить то, что нам нужно, если мы за это заплатим.
Vous ne rentrez chez vous, Darlene, vous allez en prison.
- Вы не пойдёте домой, Дарлин. Вы отправитесь в тюрьму.
Darlene, comment vas-tu?
- Алло! - Дарлин, как дела?
- Elle est restée chez Darlene.
- Всю ночь была у Дарлин.
( Jerry, si tu lis ceci, j'ai couché avec Darlene.
Джерри, если ты читаешь эти строки, знай, что я спал с Дарлин.
Bonjour, Darlene.
Привет, Дарлен.
Darlene, bonsoir.
Привет, Дарлен, привет.
Darlene l'a persuadé de laisser partir ceux qui ont des problèmes de garde d'enfants.
Дарлин уговорила его оставлять тех, у кого нет детей.
Danielle ou putain de Darlene
или Дарлин...
Qui était-ce, Darlene?
Кто это был, Дарлин?
Le 4 juillet, Darlene Ferrin et Michael Mag... "Mayhew"?
4-е июля, Дарлин Феррин и Майкл Мэг- - наверно, Мейхью.
En tant que gouverneur, j'userai de mon influence... 2 semaines et demie plus tard... pour que le meurtrier de Darlene Ferrin soit présenté à la justice.
В качестве губернатора я обещаю использовать всё свое влияние... 2,5 недели спустя - Сан-Франциско, Калифорния... чтобы убийца Дарлин Феррин был призван к ответу.
Je crois que des indices ont été négligés dans l'affaire Darlene Ferrin.
Я полагаю, что некоторые детали в убийстве Дарлин Феррин были упущены.
" La soeur de Darlene, Linda.
" Сестра Дарлин, Линда.
DARLENE SUIVIE EFFRAYEE PAR
ДАРЛИН ПОСЛЕДОВАЛА СО СТРАХОМ ПЕРЕД
Ecoutez, Darlene Ferrin était suivie.
Послушайте. Дарлин Феррин преследовали.
Darlene en a très peur.
И Дарлин боялась его.
Darlene aurait connu Zodiaque?
Значит, ты полагаешь, что Дарлин знала Зодиака?
Si Zodiaque connaissait Darlene, Mageau connaît peut-être Zodiaque.
А если Зодиак знал Дарлин, тогда Мажо может знать Зодиака.
Si vous voulez relier Darlene à Zodiaque, il faut autre chose.
Если хочешь установить связь между Дарлин и Зодиаком, придётся найти другой вариант.
Deux chez Darlene, chez son beau-frère et chez son beau-père.
Два домой Дарлин, её зятю и свекру.
Avant même que quiconque ne sache que Darlene avait été tuée.
И это было до того, как кто-то в семье узнал, что Дарлин убита.
Darlene!
Дарлин!
- Darlene?
Дарлин?
La même Darlene?
Это все та же Дарлин, Эдди?
Tu as eu une Darlene, Mickey.
Потому что у тебя была Дарлин, Микки.
Darlene Early, attachée d'administration.
Я Дарлин Орли.