English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Dickinson

Dickinson tradutor Russo

156 parallel translation
- Tabitha Dickinson.
- Табита Дикинсон, да.
Mlle Dickinson.
Мисс Дикинсон.
C'est pour Mlle Dickinson.
Это для мисс Дикинсон.
- "Par Tabitha Dickinson".
"Автор - Табита Дикинсон."
Ce qui te déplaît en Mlle Dickinson est justement ce qui me plaît.
Харви, мне нравится в мисс Дикинсон именно то, что тебе в ней не нравится.
- Mlle Dickinson, c'est un vieil ami.
Мисс Дикинсон, вы же знаете, он мой старый друг.
Mlle Dickinson, je suis désolé, pour ce matin.
Мисс Дикинсон, сожалею, что бросил вас сегодня утром.
Parlez-moi de Stéphanie Dickinson dans le civil.
Расскажите мне о Стефани Дикинсон без галстука.
Pas plus que moi, Mlle Dickinson, pas plus que moi.
Я ненавижу ложь. Я тоже, мисс Дикинсон. Ничуть не меньше чем вы.
Vous avez peur, Mlle Dickinson. Peur d'aimer, peur de vivre.
Вы боитесь, мисс Дикинсон, эмоций, близости, вы боитесь жить.
La peur du dentiste a cédé au désir - de voir la délicieuse Mlle Dickinson!
Точно, жалкий страх перед дантистом был побежден могучим желанием увидеть очаровательную мисс Дикинсон.
Mlle Dickinson, commandez du ciment acrylique.
Мисс Дикинсон, у нас кончается акриловая смесь.
Vous m'avez beaucoup déçu, Mlle Dickinson.
Вы разочаровали меня, очень разочаровали.
Je suis Mlle Dickinson.
Я мисс Дикинсон.
Les filles de Dickinson sont faciles.
- Я слышал, девочки из Дикинсонa не промах.
Est-ce que Elaine Dickinson est sur ce vol?
- Весь экипаж поднялся в самолёт.
Ici Elaine Dickinson, je suis hôtesse de l'air.
- Это Элейн Дикенсон, стюардесса. Капитану Аверу стало плохо.
Emilie Dickinson?
Эмили? Эмили Дикинсон?
POÈMES CHOISIS D'ÉMILIE DICKINSON
Собственность Натана Ландау ИЗБРАННЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ Эмили Дикинсон
Je dois me lever à l'aube pour enseigner Emily Dickinson... à quelques drogués de la classe moyenne.
Лисица, шалунья. Нам вообще-то пора. Нужно забрать эти самолетные пакеты для блевотины.
Les empreintes sur le coffre sont celles de Thelma Dickinson.
Отпечатки пальцев на багажнике принадлежат Тельме Дикинсон.
- Le mari de Mme Dickinson.
- Это муж миссис Дики неон.
Il dit aussi que Mme Dickinson et toi étiez "proches".
Также он сказал, что вы были близки с миссис Дикинсон.
Mlle Dickinson aurait-elle commis un vol à main armée si tu n'avais pas volé leur fric?
Как думаешь, Тельма Дикинсон могла бы совершить вооруженное ограбление, если бы ты не забрал те деньги?
M. Dickinson?
- Мистер Дикинсон?
Mais Mme Dickinson est recherchée dans l'Oklahoma pour vol à main armée.
Хотя сейчас миссис Дикинсон ищут за вооруженное ограбление.
Suspecte : Thelma Yvonne Dickinson.
Подозреваемая Тельма Ивон Дикинсон.
en provenance de la fonderie Dickinson m'assurant d'un emploi.
посланное с плавильной фабрики Дикинсона, гарантирующее мне работу.
Surtout d'un Dickinson dans la ville de Machine.
В особенности - Дикинсоном из города Машин.
M. Dickinson ne me paie pas pour bavarder inutilement.
Мр. Дикинсон не платит мне за пустые разговоры.
J'aimerais parler à M. Dickinson.
Я бы хотел поговорить с мр. Дикинсоном.
M. Dickinson?
Мр. Дикинсон?
Pardonnez-moi, M. Dickinson, mais... j'ai jamais travaillé avec personne non plus.
Прошу прощения, мр. Дикинсон, но... я тоже никогда ни с кем вместе не работал.
Je veux vous dire, M. Dickinson, qu'on devrait partir demain matin, reposés.
Я хочу вам сказать, мр. Дикинсон, что стоит выехать завтра, предварительно отдохнув.
Dickinson a pas parlé d'Indiens.
Я что говорю... Дикинсон ведь не говорил ничего об охоте на индейцев.
"Pour le meurtre brutal de Thel Russell et Charles Dickinson."
"За жестокое убийство Тэль Рассел и Чарльза Дикинсона."
Encore Dickinson.
Опять Дикинсон.
Putain de Dickinson.
Чёртов Дикинсон!
J'aimerais parler à M. Dickinson.
Я хотел бы поговорить с мр. Дикинсоном.
J'insiste pour parler à M. Dickinson.
Я настаиваю на разговоре с мр. Дикинсоном.
" Les meurtres de Charles Dickinson et sa fiancée Thel Russell,
" Зверское убийство Чарльза Дикинсона и его невесты Тэль Рассел,
Dickinson.
Дикинсон.
- Dickinson.
- Дикинсон.
Emily Dickinson.
Емили Дикинсон.
Vous avez d'autres exemplaires d'Emily Dickinson?
У тебя есть еще книги Эмили дикинсон?
- D'Emily Dickinson.
- Об Эмили Дикинсон.
Il lit Emily Dickinson?
Он читает Эмили Дикинсон?
Ce que j'aime chez Emily Dickinson, c'est son incroyable morbidité.
Кстати, об Эмили Дикинсон, мне нравиться в ней ее невероятная болезненность.
Tous les poèmes Déploie Dickinson... peuvent être chantés sur l'air de "The Yellow Rose of Texas".
Или то, что любое стихотворение Эмили Дикинсон можно спеть на мотив "Желтой розы Техаса".
une Emily Dickinson articulée de 20 mètres jouant La Belle d'Amherst.
Кукольник Дерек Мантини потряс публику Амхерстской красавицей 20-метровой куклой Эмили Дикенсон.
Mlle Dickinson fera suivre.
Мисс Дикинсон ей передаст.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]