Translate.vc / Francês → Russo / Doktor
Doktor tradutor Russo
23 parallel translation
Vous avez entendu parler du "Professeur"... ou de "Herr Doktor"?
Вы слышали о "профессоре" или о "докторе"?
Bonzoir Doktor Humbarts.
Добрый вечер, доктор Гумберт.
Je suis le Doktor Zemph.
Я - доктор Земф.
J'ai d'autres détails Doktor Humbarts.
Я знаю кое-какие детали и хочу рассказать вам, доктор Гумберт.
Hier, en plus, Doktor Humbarts, elle a écrit un mot obscène au rouge à lèvres sur une brochure d'hygiène sexuelle!
В дополнение к этому, только вчера, доктор Гумберт, она написала весьма неприличное слово помадой, если угодно на брошюре по гигиене.
Je suggère que le Doktor Cudler, notre chef-psychologue, vienne ici avec trois confrères.
Что же вы предлагаете? Я предлагаю чтобы доктор Кадлер, психолог Совета по образованию посетил вас с тремя другими членами совета психологов и находясь в вашем доме, они смогут тщательно изучить домашнюю обстановку, все четверо.
Vous, Doktor Humbarts, devez annuler la non-partizipation de Lolita à la pièce!
Вы, доктор Гумберт, безусловно должны снять запрет на участие девушки в школьном спектакле.
Je crois qu'il faut empêcher le Doktor Cudler et compagnie d'enquêter chez vous.
Я думаю, мы должны сделать всё, что в наших силах, чтобы не позволить доктору Кадлеру и его квартету копаться в вашем доме. Так я считаю.
Tu te rappelles le Doktor Zemph?
Ты помнишь доктора Земфа?
Le Doktor Zemph, c'était Quilty?
Доктор Земф, то есть Клэр Квилти?
Des fois tu l'y forçais. Comme pour le Doktor Zemph.
Ну, иногда он был вынужден, как в случае с немецким психологом.
Vos appartements sont prêts, Herr Doktor.
Ваши комнаты готовы, герр доктор.
Bonne nuit, Herr Doktor.
Спокойной ночи, герр Доктор.
Pas pour les bonnes gens de ce village, Herr Doktor.
Не для добрых жителей этой деревни, герр доктор.
Ce ne sont pas les superstitions qui m'inquiètent, Herr Doktor, mais les gènes et les chromosomes.
Меня беспокоят не суеверия, герр доктор, но гены und..... хромосомы!
Je vous prie d'accueillir maintenant le Doktor Baron Friedrich von Frankenstein.
Представляю вам доктора барона Фридриха фон Франкенштейна!
Herr Doktor. Mes camarades veulent se rendre puis-je me joindre à votre groupe?
Мои товарищи хотят сдаться.
.. puis chez des amis d'amis,.. .. pour à © chouer enfin dans la villa de Frau Doktor Schloss.
И в конце концов на вилле Фрау Доктор Шлосс за 2000 шиллингов в месяц.
Doktor Blitz, chevalier de la guilde d'Atlantis, porteur du trident à quatre dents sur SpawnCraft?
Доктор Блитц, рыцарь гильдии Атлантиды. обладатель четырехконечного трезубца на сервере SpawnCraft?
Parlons de Herr Doktor Schlimler.
Давайте поговорим о докторе Шлиммере.
Je connais votre travail en ce qui concerne l'esprit, Herr Doktor.
Я знаком с вашими работами по вопросам разума, герр доктор.
D'après Herr Doktor Freud, l'esprit est divisé en trois niveaux...
Согласно учению герра Фрейда, разум подразделяется на три уровня...
Écoutez-moi bien, Herr Doktor.
Отлично, позвольте мне рассказать вам кое-что, герр Доктор!