English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Doors

Doors tradutor Russo

94 parallel translation
Remember the gaff where the doors were smashed?
# Помнишь ту ерунду с разбитыми дверями?
Ouvrez les portes.
Stand clear of the doors.
Nous allons nous unir avec notre ami Jonathan Doors et ensemble nous entrerons dans une nouvelle ère pour l'humanité.
¬ месте с нашим другом, ƒжонатаном ƒорсом, мы объединим усили €, чтобы помочь человечеству войти в новую эру.
Doors va parler, je me dirige vers l'estrade.
ѕочти конец, € иду к трибуне.
Je suis fier de vous annoncer la naissance d'une entreprise commune présidée par Doors International et le cynode des taelons
— егодн € € с гордостью объ € вл € ю о создании совместного предпри € ти € компании ƒорс "нтернэшнл и" ейлонского — инода.
Merci, mais je me demande si Jonathan Doors éprouve autant de respect et de gratitude envers moi, là où il est.
— пасибо. " олько, боюсь, ƒжонатан ƒорс вашей благодарности не раздел € ет.
Eddy a tué Jonathan Doors.
Ёдди убил ƒжонатана ƒорса.
On a eu les résultats du labo pour les tests génétiques c'est Eddy qui a tué Jonathan Doors.
"еще," илл : готовы результаты экспертизы ƒЌ пота. Ёдди ƒжордан убил ƒжонатана ƒорса.
Doors m'a menti.
ƒорсу нельз € довер € ть.
Réservez votre jugement jusqu'à ce que vous aillez vu Doors.
Ќе делайте выводов, пока не поговорите с ƒорсом.
Ce sont mes actes qui parlent pour moi et Doors pourra s'expliquer.
" а мен € говор € т мои действи €, а ƒорс пусть отчитываетс € за свои.
Ca ne devrait pas vous surprendre, vous m'avez assez parlé de votre fameux CVI, Doors et vous...
Тебя это не должно удивлять. Вы с Дорсом сами рассказывали мне о работе киберимпланта.
Doors a peut-être misé sur le mauvais cheval. Je ne crois pas, non.
Возможно, Дорс во мне ошибся.
Sandoval ne vous aurait-il pas fait part de mon souhait? Vous deviez poursuivre les présumés complices de l'assassin de Jonathan Doors.
Разве агент Сандовал не передал вам моего распоряжения - разыскивать сообщников террориста, убившего Джонатана Дорса?
"People are Strange", des Doors... où ils disent : "Les visages ont l'air méchants, quand on est exclu".
"Странные люди" группы DООRS. "Лица у людей такие злые, когда ты чужой". Рэндалл...
Les Doors?
The Doors?
- J'aime les Doors.
- Мне они нравятся.
J'ai les Doors, leur premier album.
Есть "Двери" Первый альбом, "Отель Моррисон",
# Lock the doors and close the blinds
# Дверь закрой, зашторь окно,
# Lock the doors and... #
# Дверь закрой...
- Il aime pas les Doors?
- Он не любит "Дорз"?
Ouais, un bisous dans le cou peut t'ouvrir plein de portes.
Yeah, a kiss on the neck opens all kinds of doors.
Jim Morrison, le chanteur des Doors, a été retrouvé mort dans son appartement parisien.
Джим Моррисон, лидер и вокалист группы "The Doors", сегодня утром был найден мёртвым в своей парижской квартире.
Seule sa petite-amie, Pamela Courson et le manager des Doors ont assisté à son inhumation.
Гроб был закрытым, и на похоронах присутствовали только его подруга Памэла Корзон и менеджер "The Doors".
Avec cette disparition, le futur des Doors s'annonce incertain.
C его уходом, будущее группы остаётся неопределённым. Я
Le point d'orgue est l'émergence d'un groupe, les Doors.
И на этом изломе появляется группа под названием "The Doors" ( "Двери" ).
Le groupe des Doors voit le jour pendant l'été 1965.
Так, летом 1965 года была основана группа "The Doors".
Les Doors donnent leur premier concert dans un bouge de L.A., le London Fog.
"The Doors" играют свой первый концерт в лос-анджесской забегаловке под названием "The London Fog".
Elle est subjuguée par Morrison, et convainc son patron d'engager les Doors.
Она сразу влюбляется в Моррисона и уговаривает своего босса пригласить "The Doors" в качестве "домашней" клубной группы.
Quelques semaines plus tard, les Doors enregistrent leur premier album.
Несколько недель спустя "The Doors" записывают свой первый альбом всего за пять дней.
Sur l'insistance de Jim, les Doors signent collectivement toutes les chansons.
По настоянию Джима, авторство всех композиций было приписано всей группе "The Doors".
Holzman envoie les Doors à New York.
Хольцман отправляет группу в Нью-Йорк.
Voici les Doors et leur dernier succès, Light My Fire.
- А теперь "The Doors"! Вот и они со своим последним хитом - "Light My Fire"!
Les Doors sont tellement meilleurs.
- "The Doors", они настолько лучше!
En 1968, les Who firent la première des Doors à Long Island.
В 1968 году группа "The Who" выступала на разогреве у "The Doors" на стадионе "Singer Bowl" в Лонг-Айленде, Нью-Йорк.
Que les Doors sachent qu'ils sont chaleusement bienvenus au Singer Bowl de New York.
- Постарайтесь, чтобы группа "The Doors" узнала, что весь Нью-Йорк сегодня приветствует их на "Singer Bowl".
Les Doors! Les Doors!
"The Doors"! "The Doors"!
L'éloge du Lézard du poème de Morrison doit occuper la face A du prochain album des Doors.
Стихотворение Моррисона под названием "The Celebration Of The Lizard" ( "Празднетство Ящерицы" ) должно было занять всю первую сторону всего следующего альбома группы, однако Пол Ротшильд предпочёл отказаться от этой идеи.
En 1968, les Doors commencent l'enregistrement de The Soft Parade.
В 1968 году "The Doors" начали запись альбома "The Soft Parade" ( "Лёгкая прогулка" ).
Cela lance la réputation des Doors comme un groupe vulgaire et dangereux.
Так создавалась репутация "The Doors" как непристойной и опасной рок-группы.
Et modifie également la relation entre les Doors et leur public.
Вместе с этим также изменились взаимоотношения группы и её поклонников.
Les Doors sont classés meilleur groupe, et Ray Manzarek, meilleur musicien derrière Eric Clapton et Ravi Shankar.
"The Doors" назвали лучшей группой, а Рэй Манзарек занял третье место в списке лучших музыкантов после Эрика Клэптона и Рави Шанкара.
Fin décembre 1968, les Doors sont surnommés les Rolling Stones américains.
К концу декабря 1968 года "The Doors" были провозглашены "американскими Rolling Stones".
Sans Jim, les Doors n'existent plus.
Без Джима не было и не могло быть группы "Doors".
Quand sa mère se rend à Washington pour assister au concert des Doors,
Когда его мать посетила концерт "The Doors" в Вашингтоне, округ Колумбия,
En septembre 1968, les Doors partent en tournée en Europe.
В сентябре 1968 года "The Doors" совершили свой первый тур по Европе.
Les Doors commencent à jouer dans de grandes arènes.
К тому же "The Doors" начали выступать на больших концертных площадках.
Mesdames et Messieurs, les Doors.
- Леди и джентльмены, "The Doors"!
Tu aimes même pas les Doors. Non mais c'est une tombe célèbre.
Нет, но это знаменитая могила.
T'aimes les Doors?
Ты любишь Doors?
Je veux toucher les Doors.
- Я хочу прикоснуться к "The Doors"!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]