English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Doran

Doran tradutor Russo

42 parallel translation
Tu t'appelles Claudia Doran, tu viens de Chicago.
Ты - Клаудиа Доран. Из Чикаго.
Je suis chanceux Vala Mal Doran sera regrettée.
Прямо перед взрывом корабль покинул поток вещества.
Tu sais quoi, Doran?
Знаешь что, Дорэн?
Son nom, Doran.
Имя подозреваемого - Дорэн.
Fred Doran.
Фред Дорэн.
Il a dit que vous aviez demandé à mettre sur écoute Fred Doran.
Он сказал, что ты запрашивал ордер на прослушку. некого человека по имени Фред Дорэн.
Qu'est-ce que vous savez sur ce gars, Doran?
Что ты знаешь об этом парне, Дорэне?
Quand j'ai comparé la balle qui a tué votre père, je suis tombé sur l'enquête Doran.
Когда я провел баллистический анализ пули, которая убила твоего отца.. Всплыло дело Дорэна.
La première chose que Hesse a faite en arrivant sur l'île, demander un flingue à Doran.
Слушай, я думаю Хэсс, первым делом как приехал сюда на остров завел связи с Дорэном и достал оружие.
Peut-être que Doran sait où il est, allons lui parler.
И может Дорэн все ещё знает, где он. Так что пойдем с ним поговорим.
Doran est un tireur.
Дорэн отлично стреляет, понял?
Elle arrive ici, elle est vendue à Doran.
Как только сюда попала, её продали Дорэну.
Nous sommes là pour voir Mr Doran.
У нас здесь встреча с мистером Дораном.
Mme Doran va vous recevoir dans le grand appartement.
. Миссис Доран ждет вас в пентхаусе.
Je suis Olivia Doran.
Я Оливия Доран.
Le Drake a 12 étages, avec l'appartement des Doran au 13ème.
В Дрэйке 12 этажей, плюс апартаменты Дорана на тринадцатом.
Mr. Doran aime approuver chaque locataire lui même.
Мистер Доран любит давать ответы каждому арендатору лично.
C'est le choix de Mrs Doran, pas le votre.
Это выбор мистера Дорана, не ваш.
Oh. Vous voilà, M Doran.
Вот, дерджите, Мистер Доран.
Avec les Doran.
С Доранами.
Vous êtes à ma place, Doran.
хорошо Ты на моем месте, Доран.
M.Doran saura quoi faire.
Г-н Доран знает что делать.
Les choses ont vraiment été intenses ces derniers temps... déménagement à New-York, avoir ce boulot, emménager ici, rencontrer les Doran.
В последнее время очень напряженно... переезд в Нью Йорк, получение этой работы, переезд сюда, встреча Дорана.
Mr Doran aime approuver lui-même tous les locataires.
Мистер Доран предпочитает самостоятельно утверждать каждого жильца.
Doran s'occupe de la paperasse.
Мистер Доран позаботился об этом
Ca va être LA soirée chez les Doran.
Сегодня у Доранов будет шумная вечеринка.
Doran nous a engagé
Мистер Доран нанял нас.
C'est ce que les Doran ont utilisé pour assaisonner leur salade.
Таким Дораны салаты заправляют.
Mr Doran.
Мистер Доран.
C'est... Gavin Doran.
Это от, ух, Гэвина Дорана
Vipère 4, réduisez votre périmètre le long de la crête Doran.
Гадюка-4, усильте периметр вдоль хребта Дорана.
Tu connais Doran's? - Han-han.
Знаешь кафе "Доранс"?
Je ne vois pas le prince Doran.
Я не вижу среди вас принца Дорана.
Tu ne peux pas demander au Prince Doran de la rendre.
Ты не можешь просто попросить принца Дорана вернуть ее.
Prince Doran.
Принц Доран.
Prince Doran,
Принц Доран,
Prince Doran pleurer ton père, mais rien d'autre.
Принц Доран будет оплакивать вашего отца, не более того.
Sans Doran, nous ne avons pas armée pour mars contre le Lannister de.
Без поддержки Дорана у нас нет армии, чтобы выступить против Ланнистеров.
Vous devez choisir... la manière et de la paix de Doran, ou mon chemin... et la guerre.
Выбирайте : путь Дорана и мир, или же мой путь... и войну.
Le Prince Doran espère que ça apaisera vos inquiétudes à propos du bien-être de la princesse.
Принц Доран надеется, вы убедились, что беспокоиться о благополучии принцессы нет оснований.
Monsieur Doran?
Мистер Доран?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]