Translate.vc / Francês → Russo / Dunder
Dunder tradutor Russo
238 parallel translation
Nous fons tous partis de la même équipe ici, l'équipe Dunder Mifflin.
Мы все в одной команде — команде "Дандер Миффлина".
Qu'est-ce que Dunder Mifflin?
Какой "Дандер Миффлин"?
Dunder Mifflin ici Pam.
"Дандер-Миффлин", это Пэм.
Il y a des histoires sur Dunder Mifflin dans les années 80, avant qu'on ne connaisse les mauvais effets de la cocaine.
Слышали бы вы про "Дандер Миффлин" в 80-х, когда ещё никто не знал, как вреден кокаин.
Demande à Toby de t'apprendre le Dunder-ball.
Попроси Тоби показать тебе Дандербол.
Nous allons parler uniquement de ce qui concerne Dunder Mifflin.
Я с вами ничего, кроме дел "Дандер Миффлина" обсуждать не буду. — Хорошо.
Même si nous sommes toujours une famille à Dunder Mifflin, les petits grandissent.
И хотя мы в "Дандер-Миффлине" всё ещё семья, семьи растут.
Dunder Mifflin, ici Pam.
"Дандер Миффлин", это Пэм.
Donc, Dunder Mifflin peut fournir... des services à la région que les chaînes ne peuvent atteindre.
"Дандер Миффлин" может предоставить округу индивидуализированный уровень обслуживания, недоступный оптовым сетям.
Dunder Mifflin, Pam à l'appareil.
"Дандер Миффлин", это Пэм.
Ce soir c'est les Dundies, la soirée des employés de Dunder Mifflin, et tout le monde adore cette journée, tout le monde l'attend avec impatience.
Сегодня будет церемония "Данди" — ежегодное вручение наград работникам "Дандер Миффлина". У всех это любимый день. Все его с нетерпением ждут, потому что, ну, понимаете, мало кто получает хоть какие-то призы.
Est-ce que sa majesté Jan Levison Gould va descendre de son trône pour nous rendre visite, nous, simples gueux, à Dunder Mifflin Scranton?
Соизволит ли Её Высочество Джен Левинсон-Гулд спуститься сегодня со своего центрального трона и посетить своих смиренных рабов в "Дандер Миффлине", Скрэнтон?
Citez trois entreprises qui ont une meilleure mutuelle que Dunder Mifflin.
"Назовите три организации с лучшей, чем в" Дандер Мифллин "страховкой".
Et je suis le directeur régional de Dunder Mifflin, Michael Scott.
А я региональный менеджер "Дандер Миффлина", Майкл Скотт.
Listen up, all you, Dunder Mifflinites.
Дандер-миффлиновцы, слушайте сюда!
Je peux vous marier en tant que manager régional de Dunder Mifflin!
А я могу обвенчать вас как региональный менеджер "Дандер Миффлина"!
Tout le monde. Tous les employés de Dunder Mifflin et de Scranton, Brenda.
Внимание все, сотрудники "Дандер Миффлина",
Dunder-Mifflin Pam à l'appareil.
Дандлер-Миффлин, это Пэм.
- Dunder Mifflin, ici Pam.
— "Дандер Миффлин", это Пэм.
- Dunder Mifflin, ici Jim.
— "Дандер Миффлин", это Джим.
Dunder Mifflin, Pam, j'écoute.
"Дандер Миффлин", это Пэм. Пожалуйста, подождите.
'Car chez Dunder Mifflin Scranton, nous ne travaillons pas seulement dans la vente du papier. Nous faisons dans le social.
Потому что мы, филиал Дандлер Миффлин в Скрэнтоне, не только бумажный бизнес, мы - человеческий бизнес.
Bien, j'espère vous avoir donné un avant goût de la vie chez Dunder Mifflin Scranton.
Что ж, надеюсь, вы получили представление, о том, на что похожа жизнь здесь, в скрэнтонском филиале Дандлер Миффлин.
En réalité, il appartient à Beekman Properties et Dunder Mifflin en est à la quatrième année de son bail de sept ans.
Вообще-то, это собственность Бикмэн Пропертис и у Дандлер-Миффлин арендное соглашение на семь лет.
est Creed Bratton, de Dunder-Mifflin.
Крид Брэттон, Дандлер-Миффлин.
Te voilà donc directeur remplaçant de la branche de Scranton de Dunder Mifflin.
Ладно, теперь ты управляющий менеджер Скрентонского филиала Дандер-Миффлин.
À quel grand danger Dunder-Mifflin doit-il faire face?
Какая самая большая опасность стоит перед Dunder-Mifflin?
Un petit cadeau de Dunder-Mifflin!
Это вам от Dunder-Mifflin!
Dunder-Mifflin, ici Pam.
Dunder-Mifflin, это Пэм.
Dunder-Mifflin.
Dunder-Mifflin.
Ce n'est pas comme ça qu'un directeur de chez Dunder Mifflin mérite de mourir.
Не так должен был умереть Менеджер Дандер Миффлин.
Dunder Mifflin Action News.
- и его рабочее место.
Tes meilleurs moments dans l'histoire de Dunder Mifflin.
А твои любимые моменты?
On dirait que la prison, c'est mieux que Dunder-Mifflin.
Кажется тюрьма лучше за Dunder-Mifflin.
Ce n'est pas Donner, c'est Dunder.
Не Быстрый, а Скорый.
Ce n'est pas Dunder.
Он не Скорый.
Marathon enjoué pour la prévention de la rage en mémoire de Meredith Palmer par Michael Scott de Dunder-Mifflin Scranton, ici Pam.
Он имени Майкла Скотта, филиал Дандер-Миффлин в Скрэнтоне, благотворительный забег в честь Мередит Палмер, против бешенства и во исцеление, это Пэм.
Vous êtes en ligne avec Dunder Mifflin à Scranton.
Вы позвонили в офис Дандер-Миффлин в Скрэнтоне.
Dames de Dunder-Mifflin.
Пойдем, дамы Dunder Mifflin.
Dunder Mifflin / Hotline prédateur sexuel.
Dunder Mifflin - Бумага + оперативный штаб по ловле маньяков
Ca te dirait de passer la nuit avec le directeur régional de Dunder-Mifflin, Scranton?
Хочешь провести ночь с... региональным менеджером из Дандер Миффлин Скрэнтон?
Je n'ai jamais été un grand fan du nom Dunder-Mifflin.
Я никогда не был большим фанатом названия Дандер Миффлин.
Dunder-Mifflin, ici Grace.
Дандер-Миффлин это Грейс.
Dunder-Mifflin, ici Pam.
Дандер Миффлин, Пэм.
Laisse retentir les cloches de Dunder-Mifflin au nom de votre amour.
Пусть колокола Дандер-Миффлин звонят в честь вашей любви.
Épisode 4x02 "DUNDER-MIFFLIN INFINITY" ( 1.01 )
Офис. 4 сезон. 2 серия Дандер-Миффлин-Бесконечность
J'ai joué au Dunder-ball.
Стэнли, я только что играл с Тоби в Дандербол.
Dunder Mifflin...
"Дандер Миффлин", это...
Assistant Regional Manager, Dunder Mifflin. Je suis un très grand fan.
Я ваш фанат.
Josh dirigera le nouveau groupe "Dunder Mifflin Nord-Est"
Но нет.
En avant, Dunder et Blixem. *
Эй, Гроза и Тайфун!