English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Fairbanks

Fairbanks tradutor Russo

89 parallel translation
Douglas Fairbanks Junior!
Вы Дуглас Фербенкс младший!
Les Fairbanks, les Gilbert, les Valentino!
Фэрбенксы, Гилберты, Валентинасы.
Et si Mary Pickford divorçait de Douglas Fairbanks.
Мэри Пикфорд может развестись с Фэрбенксом.
Plus grand que Fairbanks! Ne restez pas planté là! DARCY :
Ну, не стой там просто так иди за ними!
Plus grand que Fairbanks!
Лучше чем Фэйрбранкс! Я должен найти для него имя.
BLOSSOM : Vous avez dit que vous alliez le rendre plus grand que Fairbanks.
Но ты сказал, что собираешься сделать его больше чем Фэрбренкс.
- Fairbanks, Alaska!
Давайте же. Любое место. Фэрбенкс, на Аляске!
Fairbanks, Juneau, Anchorage, Nome, Seward.
Фэрбенкс, Джуно, Анкоридж, Ноум, Ситка, Сьюард. В 38 я там четыре месяца провел...
Tu ressembles à Douglas Fairbanks en fait.
- Ну, как посмотреть... Дуглас Фэрбенкс, по сути дела.
D'accord, t'es Douglas Fairbanks.
Хорошо. Вы Дуглас Фэрбенкс.
Autant que je suis concernée, tu es Douglas Fairbanks. - Qui?
Я все еще думаю, что Вы - Дуглас Фэрбенкс.
- Douglas Fairbanks.
Кто? Дуглас Фэрбенкс.
Douglas Fairbanks, hein?
Дуглас Фэрбенкс, да?
On m'a dit que je ressemblais à Douglas Fairbanks.
Некоторые люди считают, что я похож не Дугласа Фэрбенкса.
Le patron d'un cirque à Anchorage gardait un ours polaire, Fairbanks, pour amuser les épouses esquimaudes.
Хозяин цирка в Анкоридже держал белого медведя по имени Фергенс. Он развлекал жен эскимосов. Слабовато.
" Doug Fairbanks ont fait toutes sortes de cascades et nous ont fait rugir.
Даг Фэрбэнк показывал разные фокусы, мы все хохотали.
- Tu connais Max Fairbanks?
- Слышал когда-нибудь про Макса Феербанкса?
"M. Fairbanks vient de déposer le bilan de la société Trigram, une section de TUI."
"Миллиардер Макс Феербанкс сегодня продает и закладывает свой дом.. принадлежащий его корпорации.."
- Donne-la à M. Fairbanks.
Снимите кольцо и отдайте его Мистеру Феербанксу.
- Fairbanks est un gros poisson.
- Но Феербанкс это серьезно. - Точно.
Sa femme. Voilà le Design Times de 1998. "L'hôtel particulier de Max et Lutetia Fairbanks."
Вот они вместе в отеле вот еще одна их тусовка
Lutetia Fairbanks.
Летиция Феербанкс.
C'est Mme Fairbanks là-bas?
Это и есть Миссис Феербанкс?
Parce que je croyais que Mme Fairbanks était une brune avec des gros nichons.
Слушай, а я думал она брюнетка.. с большими мыльными сиськами..
Bienvenue, M. Fairbanks.
Добро пожаловать и с возвращением, Мистер Феербанкс.
NUMÉRO DE PORTABLE DE FAIRBANKS - On le tient.
О клево!
M. Fairbanks.
Мистер Феербанкс!
- M. Fairbanks.
- Мистер Феербанкс.
- M. Fairbanks.
- Мистер Феербанкс!
Au c * *! - M. Fairbanks.
- Мистер Феербанкс!
J'ai les dossiers que tu m'as demandés sur Fairbanks.
Вот все бумаги, которые вы просили на счет Феербанкса.
Fairbanks va à Marblehead pour la vente aux enchères.
Феербанкс будет в его домике на пляже.. аукцион послезавтра..
II y a un incendie chez M. Fairbanks.
Хочу сообщить, что сейчас все имущество Феербанкса взорвется.
Max Fairbanks?
Макс Феербанкс?
Un comité du Sénat vient de terminer sa longue enquête sur le prétendu monopole des médias détenu par le milliardaire Max Fairbanks.
Где несколько минут назад Сенатский комитет закончил длительное расследование.. связанное с сомнительной медиа монополией.. принадлежащей миллиардеру и бизнесмену Максу Феербанксу.
M. Fairbanks et son avocat ont coupé l'herbe sous le pied du comité.
Мистер Феербанкс и его адвокат.. развеяли все сомнения относительно их деятельности перед Сенатской комиссией.
Les principaux systèmes ont été recréés à partir d'un vaisseau qui s'est écrasé au nord de Fairbanks en Alaska, en 1978.
Ключевые системы были перепроектированны от судна, которое разбилось в 100 милях к северу от Фэйрбенкса, на Аляске в 1978.
Fairbanks?
Фэйрбенкс?
Douglas Fairbanks, Errol Flynn, William Holden...
ДУглас ФэйрбЭнкс, Эррол Флинн, Уильям Холден...
Mais j'aurais dû vous le rappeler. Excusez-moi, M. Fairbanks.
Простите ради бога, что не сказала, мистер Фербенкс.
Désolée si vous avez subi une fouille corporelle, M. Fairbanks.
Но я же не виновата, что служба безопасности раздела вас до трусов, мистер Фербенкс.
- Ca s'appelle "Lesbiennes dynamiques : amour et amitié" et il y aura moi et Phoebe Sparkle et probablement... Aujourd'hui mon invitée spéciale dans "Graphique" est ma petite amie, Dana Fairbanks
Сегодня у меня особенный гость - моя девушка Дана Фэйербэнкс.
Bienvenue à bord à Dana Fairbanks et ses amies
" Добро пожаловать на борт, Дана Фэйербэнкс и ее друзья.
Dana Fairbanks
Дана Фэйербэнкс? О, боже.
Fairbanks Je pensais que ça ruinerait ma carrière mais pas du tout...
Я думала, что это полностью разрушит мою карьеру, но этого не случилось.
Dana Fairbanks?
Дана Фэйербэнкс.
C'est Dana Fairbanks, elle est là.
Привет, ребята. Это Дана Фэйербэнкс. Она здесь.
Je suis Douglas Fairbanks.
Пропащий. Я Дуглас Фэрбенкс.
Max Fairbanks? Oui, c'est bien moi.
Макс Феербанкс?
Bonsoir, je suis Sharon Fairbanks, la mère de Dana
Меня зовут Шэрон Фейербэнкс, я мама Даны.
Et je suis si contente de ta venue parce que Mlle Fairbanks est une boule de nerfs
А я очень рада, что ты приехала, потому что наша маленькая мисс Фэйербэнкс на взводе.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]