English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Fanny

Fanny tradutor Russo

463 parallel translation
" P.S. Tante Fanny a eu un garçon.
Тетушка Фанни разродилась 8-фунтовым мальчиком.
25 $ pour Mlle Fanny Elsing!
$ 25 за мисс Фанни Элсинг!
Savez-vous ce qu'il a fini par avouer à Fanny? Il a été décoré pour sa belle conduite au feu!
Фанни Элсинг сказала д-ру Миду, капитан Батлер ей признался он был награждён во время войны за битву под Франклином.
Celle avec la verrue? Fanny.
- Ты про ту, с бородавкой?
Où est Fanny?
Где же Фанни?
Ah vous voila, Fanny!
Вот вы где, Фанни!
Allons Fanny!
Ну же, Фанни!
Butch, Fanny te veut à sa fête.
Буч, Фэнни сказала, чтобы вы шли немедленно.
Fanny, vous n'êtes pas en rythme.
Фанни, ты выбиваешься из ритма. Следи за музыкой, пожалуйста!
Fanny Ascher? - Oui.
Фани Эшер?
Tu dois comprendre Fanny. Jake était en mauvaise santé.
Ты должен понять Фани.
Fanny ne m'a jamais pardonné de vouloir enseigner le droit.
Фани никогда не простила мне того, что я захотел преподавать юриспруденцию.
Fanny Eubanks d'Omaha.
Фанни Эубэнкс из Омахи.
Fanny, les Combattants de la Liberté vous remercient.
Фанни борцы за свободу благодарят Вас.
- Fanny Eubanks.
Фанни Эубэнкс.
Fanny Eubanks? D'Omaha?
Фанни Эубэнкс, из Омахи?
Lady Fanny d'Omaha?
Ой, леди Фанни из Омахи.
Il m'a appelée Lady Fanny?
Он называл меня леди Фанни?
Lady Fanny d'Omaha.
Леди Фанни из Омахи.
- Lady Fanny d'Omaha!
- Леди Фанни из Омахи.
Et je pourrais appeler Lady Fanny d'Omaha.
А я могу позвонить леди Фанни из Омахи.
Tu as trouvé Fanny Price antipathique?
Тебе Фрэнни Прайс казалась несимпатичной?
Nommé son Fanny.
По имени Фэнни.
Fanny Felcher! Ow!
Фэнни Фелчер!
Nous sommes à la recherche d'Fanny Felcher!
Мы ищем Фэнни Фелчер!
J'en suis heureux pour toi et pour Fanny.
И я рад за тебя и Фанни.
- John et Fanny vont arriver.
- Скоро приедут Джон и Фанни.
Descends! John et Fanny ne vont plus tarder.
Спускайся вниз, скоро приедут Джон и Фанни.
- Fanny veut la clé de l'argenterie.
- Фанни нужен ключ к серебру.
- Qu'est-ce que Fanny veut en faire?
- Зачем он Фанни?
- Comme ça, elle échappe à Fanny.
- Она-то может не общаться с Фанни.
Bonjour, Fanny.
Доброе утро, Фанни.
La mère de Fanny?
С матерью Фанни?
John et Fanny sont à Londres.
Джон и Фанни в городе.
Satisfaite de votre séjour chez John et Fanny?
Вам нравится гостить у Джона и Фанни?
J'ai un message à transmettre pour Fanny.
Я должен сделать кое-что для Фанни. Это срочно.
- C'est ce qu'il y a de mieux à faire, Fanny.
Так и надо, Фанни.
C'est Fanny.
Это тебе.
C'est Fanny.
Это Фанни
Quelle bonté de tenir compagnie à Fanny.
Это хорошо, что Вы составите Фанни компанию
- Comment va-t-elle, Fanny?
- Как она, Фанни?
Bonsoir, Fanny. Bonsoir, Doreen.
Спокойной ночи Фанни спокойной ночи Дорин.
Oui, je le sais, Fanny.
Да, я сделаю Фанни.
Fanny et Doreen nous ont gentiment apporté café et gâteaux. Il fait beau, je propose qu'on se régale dehors.
Фанни и Дорин любезно приготовили нам кофе и пирожные и поскольку сегодня такой прекрасный день, я подумал, что мы, возможно, откушаем их снаружи.
Bonjour, Fanny. Vous avez bonne mine.
Доброе утро Фанни, вы выглядите свежо после прошлой ночи.
Je doute que les loups raffolent des femmes mûres, Fanny.
Но я не уверен, что волки любят зрелых дам, Фанни.
Vous êtes tous invités au mariage du garçon de tante Fanny.
Ура!
Comment allez vous, Fanny?
Как поживаешь, Фанни?
Entendu, Fanny.
Все нормально Фанни.
Et merci à vous, Fanny.
И благодарю вас Фанни.
Fanny!
Фанни.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]