Translate.vc / Francês → Russo / Gibbs
Gibbs tradutor Russo
1,984 parallel translation
Regardez, agent Gibbs, nous avons du travail à faire, donc quel que soit c'est à peu près...
Слушайте, агент Гиббс, у нас полно работы, так что, к чему бы это не шло...
L'agent Gibbs.
Агент Гиббс.
Qui est Gibbs?
Кто такой Гиббс?
Agent spécial Gibbs, puis-je avoir un moment?
Специальный агент Гиббс, можно вас на минуту?
Agent spécial Gibbs.
Специальный агент Гиббс.
Vous voyez agent Gibbs, toutes les erreurs faites dans l'éducation de Tim et de sa soeur étaient ma faute.
Видите ли, агент Гиббс, во всех ошибках, допущенных нами в воспитании Тима и его сестры, был виноват только я.
Tu pourrais apprendre beaucoup de l'agent Gibbs ;
Ты можешь многому поучиться у агента Гиббса ;
Ecoute, Gibbs, Je suis bien conscient de la tension existant entre Mcgee et son père.
- Слушай, Гиббс, мне хорошо известно о натянутых отношениях между МакГи и его отцом.
Gibbs, nous savons tous que l'amiral est un emmerdeur.
Гиббс, все мы знаем, что адмирал это шило в заднице.
je vais le dire à Gibbs.
Я скажу Гиббсу.
Et bien, entre Gibbs, Ziva et moi-même, il n'y a pas de raison de tourner autour du pot quand il s'agit de pères.
Ну, у Гиббса, Зивы и меня, нет причин ходить вокруг да около, когда дело касается внезапно возникающих отцов.
Vous tenez vraiment à faire ça Agent Gibbs?
Вы и правда хотите сделать это, агент Гиббс?
Gibbs...
Гиббс...
Prenez rendez-vous, Agent Spécial Gibbs.
Запишитесь на прием, специальный агент Гиббс.
Tu sais, Gibbs dit que s'excuser est un signe de faiblesse.
Знаешь, Гиббс говорит : что извинения - признак слабости.
Comme je l'ai dit, l'Agent Gibbs est un homme intelligent.
Как я и сказал : агент Гиббс - умный мужчина.
Ma femme est morte, Gibbs.
Моя жена мертва, Гиббс.
Un mot rapidement, Gibbs.
На пару слов, Гиббс.
Ça doit être donné à l'Agent Gibbs et aux autres pour qu'ils le déchiffrent.
Это следует оставить агенту Гиббсу и остальным для расшифровки.
Il était temps Gibbs.
Наконец-то, Гиббс.
C'est un plan de travail, Gibbs.
Это столешница, Гиббс.
Pagaille, Gibbs.
Неразбериха, Гиббс.
Vous l'aviez, Agent Gibbs.
You had him, Agent Gibbs.
Gibbs!
Gibbs!
Gibbs, Gibbs, Gibbs!
Gibbs, Gibbs, Gibbs!
Gibbs, Gibbs, Gibbs, Gibbs!
Gibbs, Gibbs, Gibbs, Gibbs!
Donc, quand est-ce que tu comptes le dire à Gibbs?
So, when do you plan on telling Gibbs?
J'ai vu ton regard quand Gibbs m'a dit d'y aller.
Я видел выражение твоего лица, когда Гиббс выбрал меня.
Agent Gibbs, je vous présente le nouveau directeur du Mossad,
Агент Гиббс, познакомьтесь с новым Директором Моссад,
Le plaisir est pour moi, agent Gibbs.
С удовольствием, агент Гиббс.
La chair de poule, Gibbs.
Я в нервном возбуждении, Гиббс.
Hey, je, euh, j'ai retiré la balle de la garniture de siège, si tu es prêt à en entendre parler, Gibbs.
Эй, я достала пулю из обивки сиденья, если ты готов послушать об этом, Гиббс.
Merci d'avoir accepté de me rencontrer ici, agent Gibbs.
Спасибо, что согласились встретиться со мной здесь, агент Гиббс.
Nous sommes tous là-dedans pour la même raison, Agent Gibbs.
Мы все здесь по одной причине, агент Гиббс.
Agent Gibbs.
Агент Гиббс.
Agent Gibbs, je placerai mes officiers en face de vous, si c'est ce qu'il faut pour gagner votre confiance.
Агент Гиббс, я выставлю своих офицеров вокруг вас, если это то, что поможет заслужить ваше доверие.
Euh, mon contact est tout à fait fiable, Gibbs.
Мой контакт достаточно надёжен, Гиббс.
Willkommen, Gibbs.
Добро пожаловать, Гиббс.
On ne joue plus, Gibbs.
Игры кончились, Гиббс.
Gibbs, vous n'avez pas à faire partie de ça, si vous ne le souhaitez pas.
Гиббс, ты не обязан участвовать в этом, если не хочешь.
Agent Gibbs, puis-je avoir un instant avec le Directeur?
Агент Гиббс, можно мне остаться наедине с Директором?
Mon téléphone, agent Gibbs.
Мой телефон, агент Гиббс.
Je l'ai déjà appelé trois fois et Gibbs deux fois.
Я позвонил ему уже три раза, и дважды Гиббсу.
Où sont Gibbs et McGee?
Где Гиббс и МакГи?
La même chose que vous feriez Si quelqu'un essayait de vous tuer, Gibbs.
То же, что делали бы вы, если бы кто-нибудь попытался убить вас, Гиббс.
Gibbs le sentait, et j'étais d'accord pour dire que le temps pressait.
Гиббс посчитал, и я согласился, что это время сыграет существенную роль.
Allez, Tom, pendant combien de temps Gibbs a travaillé pour toi?
Брось, Том, сколько лет Гиббс работал на тебя?
Gibbs, vous croyez Bodnar quand il prétend ne pas avoir tué Kazmi?
Гиббс, вы верите словам Боднара, что он не убивал Kaзми?
Vous pouvez le comprendre, n'est-ce pas, Gibbs?
Ты ведь можешь это понять, не так ли, Гиббс?
Gibbs, McGee et moi étions ici jusqu'à six heures.
Мы с Гиббсом и МакГи были здесь до 6 утра.
Cet homme a tué ma femme, Gibbs.
Этот человек убил мою жену, Гиббс.