Translate.vc / Francês → Russo / Hardly
Hardly tradutor Russo
27 parallel translation
Je pense que ce serait mieux d'appeler Les Hardly Boys!
Я думаю нам нужно позвать "Hardly boys".
Les Hardly Boys, Deux jeunes freluquets avec un talent pour résoudre les énigmes.
Hardly Boys, двое молодых детективов, которые раскрывают тайны..
Les Hardly Boys dans... "Le Mystère de la Merde de l'Urinoir"!
Hardly Boys и экскременты в писсуаре.
Donc voilà, Hardly Boys, nous n'avons aucune piste et personne qui se dénonce!
- И так Hardly Boys, у нас нет никаких подозреваемых, и никаких зацепок
C'est un trop grand mystère pour moi. Je pense que nous devrions mieux appeler Les Hardly Boys.
- Это слишком сложная загадка для меня, я думаю нам надо позвать Hardly Boys.
Les Hardly Boys. Deux jeunes freluquets avec un talent pour résoudre les mystères.
Hardly Boys, двое молодых детективов, которые раскрывают тайны.
Les Hardly Boys dans : L'affaire de la conspiration du World Trade Center
Hardly Boys и дело о заговоре Мирового Торгового Центра.
C'est à propos de la plus longue et plus courte histoire qu'il soit, Hardly Boys. Il y avait 2 tours qui se tenaient ici même, et elles ont disparu.
- И так это будет долгое и сложное расследование Hardly Boys, две башни, находились здесь, а теперь их нет...
Pourquoi ces stupides Hardly Boys ont été si bon pour résoudre ce mystère?
- Почему эти дурацкие Hardly Boys, так хорошо умеют раскрывать секреты?
Un mariage gay est difficilement l'endroit pour empêcher quelqu'un d'être ce qu'il a vraiment envie d'être.
A gay wedding is hardly the place to stop someone from being who they want to be.
Si tu cherches un four, le nôtre est quasiment neuf.
If you're looking for a stove, we've got one that's hardly ever been used.
"Can't Hardly Wait", "Ghost Whisperer".
"Не могу дождаться", "Говорящая с призраками"...
♪ In Hartford, Hereford and Hampshire ♪ ♪ Hurricanes hardly happen ♪
* ¬'артфорде,'ерефорде и √ эмпшире * ( английские графства ) * почти не бывает ураганов *
♪ oh ♪ ♪ you hardly know I exist ♪
Обо мне ты вряд ли сможешь узнать.
- En quoi ça aiderait?
We are hardly happy as we are, how would marrying help?
- Je me présente, Diana Boyle.
- Oh, hardly. - Я Даяна Бойл.
Can't Hardly Stand lt.
"Can't hardly stand it".
Mais je me trompe très souvent.
I hardly ever land those.
♪ Les Simpsons 24x13 ♪ Hardly Kirk-ing Première diffusion : 17 / 02 / 2013
Симпсоны 24 Сезон 13 Серия Едва ли Кирк
♪ I can hardly wait ♪ Poussez, poussez.
* Я еле могу ждать *
Un narcotique difficilement courant dans ces rues.
Hardly a common narcotic on these streets, though.
- Probablement pas.
Hardly.
♪ that I can hardly speak
♪ что мне тяжело говорить
Tu bois beaucoup, ou presque pas?
You drinking hard, or hardly drinking?
Je suis plein, je peux à peine me déplacer.
I'm so full, I can hardly move.
Ca suffit, Hardly!
- Достаточно, Хардли.
I loved you so long that I can hardly remember
Эй.