English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Hickey

Hickey tradutor Russo

83 parallel translation
"Ed Hickey était un peu rond, ce soir, ou je me trompe?"
"Эд Хики сегодня вечером немного не в форме. Или я ошибаюсь?"
Belle opération, Hickey.
Мы справились. Здорово получилось, Хикки.
Cette trêve va pas durer surtout quand Hickey va rentrer.
Перемирия не будет... особенно после возвращения Хикки.
Hickey, c'est le bras droit de Doyle.
Хикки - правая рука Дойла. Он милашка.
Tant que Hickey n'est pas en ville, Doyle va rien faire. La seule chose que cette punaise puisse essayer de faire... c'est de prendre ce gars à son compte.
Дойл ничего не будет делать, пока Хикки нет в городе Единственное что этот таракан может сделать... это самому нанять этого парня.
J'espère que tu as raison... parce que si Doyle envoie Hickey à mes trousses... il viendra à toi, directement.
Тебе лучше не лгать мне... потому что если Дойл пошлет за мной Хикки... то потом он придет прямо к тебе.
Où est Hickey?
Где Хикки?
Tu as entendu parler de Hickey?
Ты знаешь про Хикки, да?
Mais Hickey n'est pas très soigné dans son travail.
Хикки может устроить грязную бойню.
Dis bonjour à Hickey de ma part.
Передай привет Хикки.
Avant l'arrivée de Hickey, je n'avais rien à faire.
До тех пор, пока не появится Хикки, я решил немного передохнуть.
Hickey est de retour.
Хикки вернулся.
C'est Hickey. Je t'ai parlé de lui.
Это Хикки Я тебе говорил о нем.
Je veux que toi et Hickey restiez ici avec moi. Si Strozzi a de l'aide... il y a des chances qu'il vienne nous bousculer.
Если Строззи привез новую подмогу... есть вероятность, что они придут сюда.
Quand Hickey sera là, on va les découper un à un.
Хикки возвращается, и мы будем отрезать их один за другим.
Hickey et Doyle sont au Mexique.
Хикки и Дойл в Мексике.
C'est un message pour Hickey.
Послание Хикки.
M. Hickey veut que nous soyons à l'heure.
Мистер Хики просил, чтобы мы не опаздывали на оглашение завещания.
Earl J. Hickey.
Earl J. Hickey.
J'ai une interdiction d'approcher te concernant, Earl Hickey.
У меня есть ограничительный судебный приказ против тебя, Эрл Хикки.
Earl Hickey va m'emmener... dans un bar gay?
Эрл Хикки хочет пригласить меня... в гей бар?
Mais Earl Hickey m'a emmené dans un bar gay.
Но потом Эрл Хикки привел меня в гей бар.
Earl Hickey a été à "Express for Men", et m'a acheté une chemise.
Эрл Хикки был в "Express for Men", и купил мне рубашку.
On est d'accord, décourager un voleur dans la rue, ça demande du courage. Et on est d'accord qu'il faut du courage pour passer la nuit à Cheltenham ou Hickey.
Итак, мы выяснили, что на углу, чтобы не спасовать перед налетчиком требуется смелость, и, чтобы провести ночь на Челтнем или Хики также нужна смелость.
Je t'ai vu, Hickey!
Я тебя вижу, Эрл Хики!
Où t'es, Hickey?
Где ты, Эрл Хики?
- Tu vas crever, Hickey!
- Ты мертвец, Эрл Хики!
Nous couronnons Earl Hickey car c'est à lui que nous devons ce bal, et aussi ce formidable costume que je porte.
Мы провозглашаем Эрла Хики королем бала, потому что он ответственный за эту вечеринку, включая даже мой шикарный костюм.
Je me vengerai, Hickey.
Это еще не конец, Хики.
Vous êtes Randy Hickey?
Вы Рэнди Хики?
M. Hickey, vous avez obtenu 55 %.
Мистер Хики, вы набрали 55 %.
Enchanté, Mme Hickey.
Приятно познакомиться, миссис Хики.
Mme Hickey.
Миссис Хики.
Je t'ai dit, Hickey.
Я сказал тебе. Хики.
Et je m'appellerai pas Hickey.
И я не буду называться миссис Хики.
Je suis Earl Hickey, un ami de Frank.
Я Эрл Хики, друг Фрэнка.
Il faut gardez un œil sur les Hickey.
Нужно посматривать за этими парнями Хики.
Eh, Hickey, t'es pas déjà marié?
- Хики, разве ты не женат?
Ce Hickey accepte de ne pas porter plainte pour torture si on annule les charges contre lui.
Этот кадр по имени Хики согласился не засуживать нас за пытки если мы снимем с него все обвинения.
- Oui, Hickey, entrez.
- Да, Хики, заходи.
Pour son deuxième numéro, applaudissez Earl Hickey!
А теперь второй раз, давайте похлопаем Эрлу Хики!
J'espère que t'es venu danser, Hickey.
Я надеюсь ты здесь, чтобы танцевать, Эрл Хики.
Mme Hickey, vous m'avez demandé de voler une de ces choses?
Миссис Хики, с удовольствием сообщаю :
- J'avais mis Ed Hickey dans un taxi.
Я только посадил Эда Хики в такси.
Qui est Hickey?
Кто такой Хикки?
Il a descendu Finn, le meilleur homme de Doyle après Hickey.
Это был его лучший парень после Хикки.
J'arrête pas d'entendre parler de Hickey.
Опять я слышу о каком-то Хикки.
Hickey avait des soupçons...
Хикки был подозрительным...
Hickey? Non.
Хикки?
Joe et moi on a attendus Hickey et Doyle toute la nuit.
Джо и я сидели всю ночь, поджидая Дойла и Хикки.
Toi, moi, et Hickey, on a gagné.
Ты, я и Хикки.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]