Translate.vc / Francês → Russo / Hombres
Hombres tradutor Russo
20 parallel translation
Je travaille avec le bétail, ici, depuis pas mal de temps... j'ai rencontré les hombres les plus durs qui soient... et je suis toujours là.
Я гоняю тут скот и встречал самых крутых ребят в округе но я всё ещё жив.
Joe a un cachot vide pour les hombres comme toi.
Джо держит холодильник пустым, для таких пьяниц как ты.
Des hombres très méchants, qui volent tout le monde.
Очень плохие люди. У всех воруют.
Hoy quieren ir hasta la muerte Dos hombres por ella
Потому что мы живем на публику и лишь на публику,
Allez en paix, hombres!
Оставайтесь с миром, мачо!
Bonbon ou sort, hombres!
- "Кошелёк или жизнь"!
Les latinos ont du prendre le reste.
Эти hombres забрали бы всё остальное.
Trouvons pourquoi ces hombres se sont fait pimenter.
Итак, нужно выяснить как эти омбре влипли в такой горячий сальса.
Ouais, hombres.
ƒа, именно, хомбрес.
Salut, hombres.
Здравствуйте, люди.
Deux hombres s'en sont pris à moi à Duluth.
Два парня настигли меня в Дулуте.
Il a dit qu'il était occupé avec Hombres Locos.
Ага. Он сказал, что занят с Hombres Locos.
Mais j'ai envoyé ta chanson à Telemasivo, parce que je pense que ça pourrait être parfait pour Hombres Locos.
Но знаешь что, я отправлю твою песню на Телемасиво. потому что я думаю, она будет прекрасна для Хомбрес Локос.
Le problème, c'est qu'il pourrait ne pas y avoir de Hombres Locos.
Проблема в том, что это может быть не Хомбрес Локос.
Après Hombres Locos, faire le Ranch de mon Coeur semble être... un grand pas créatif en arrière.
Знаешь, после Хомбрес Локос, играть Эль Ранчо де ми Коразон чувствуется так, будто это творческий шаг назад.
Telemasivo veut utiliser la chanson que j'ai écrite pour Hombres Locos dans une autre série.
Телемасиво хочет использовать мою песню, что я написала для Хомбрес Локос в другом шоу.
"Les hommes fous"?
"Hombres Locos", нет?
C'est pour ça que je vais faire décoller les audiences des Hommes Fous.
Я получу высшие рейтинги на премьере "Hombres Locos".
Les producteurs de Telemasivo ont aimé les Hommes Fous?
- Что же, Telemasivo встретили так же, как Hombres Locos?
"El que hace trofeos de los hombres" signifie "le diable qui fait de l'homme son trophée."
Это значит "демон, который делает из мужчин трофеи".