Translate.vc / Francês → Russo / Iki
Iki tradutor Russo
20 parallel translation
Iki, je suis pressée.
Ики, я тороплюсь.
A moins que tu ne craques pour le spécial Iki, qui fait passer la capacité à 40.
Если конечно ты не понравишься великолепному Ики, и он решит увеличит вместимость до 40.
Je veux 10 % sur ton deal avec Iki.
Я хочу 10 % от твоей сделки с Ики.
Iki a monté un truc similaire il y a quelques années.
Ики организовывал что-то в этом роде пару лет назад. Да?
Iki, ma poule, fini de se rouler des patins.
- Аа. Ики, любовь моя, нам далеко до пожатия рук.
Direction de l'animation : Yuriko Chiba - Seiichi Nakatani
reppuu no kouya de chou yo ha na yo to iki бабочки и цветы.
J'étais allé à Iki l'année précédente.
а за год до этого я был в Ики.
Iki est une ville balnéaire japonaise qui s'est rendue tristement célèbre pour ses horribles massacres de dauphins.
Ики это туристический город, ставший печально известным, за его... самую страшную резню дельфинов.
Je suis retourné à Iki il y a environ trois ans et ils n'ont plus de dauphins, alors qu'autrefois des milliers passaient par ces côtes.
Я вернулся в Ики где-то три года назад, и там больше нет дельфинов, хотя когда-то там были тысячи.
Nous faisons partie de la toute nouvelle sororité IKI, et nous sommes ici pour t'inviter à notre fête privée et top secrète de pré-Rush, avec les Omega Chi.
Мы из новой общины Йота Каппа Йота и мы здесь пригласить тебя на нашу ультра-эксклюзивную, сверхсекретную, предвыборную вечеринку с Омега Кай.
IKI n'est pas affiliée à l'organisation des fraternités, on n'a donc pas à suivre leurs règles.
Йота Каппа Йота не присоединяются к Греческой Системе, и соответственно нам не нужно соблюдать их правила.
Cinq pour les IKI.
У IKI остается 5.
ZBZ attrape la balle. IKI est au nombre de trois.
ZBZ ловит мяч, оставляя IKI с 3 игроками.
Plus qu'une IKI.
IKI остаются с единственным игроком.
Des filles IKI.
Девушках из IKI.
Tu as envoyé ces filles qui ont renoncé pour qu'elles espionnent la maison ZBZ.
Ты отправила к нам этих девушек IKI, чтобы они шпионили в доме ZBZ.
Aucune de mes I-Kapps ne voudrais revenir à ZBZ.
Я не знаю, о чем ты, но не может быть, чтобы кто-то из IKI захотел перейти в ZBZ.
Je crois qu'elles devraient essayer de faire le meilleur pour IKI.
Думаю, вам стоит приложить усилия и постараться сделать IKI лучше.
c'était ça tes compétences en management?
Поэтому твой дом IKI превратился в кучу шлюх-неудачниц и в конце концов взорвался? Это были твои управляющие навыки?
C'est pour cette raison que votre maison IKI s'est transformée en une bande de salopes ratées et a totalement implosé? Oh, vraiment?
О, правда?