English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Josie

Josie tradutor Russo

362 parallel translation
Dr Twink a une longueur, Orkin une demie, suivi de Rêveur, Josie G, Chi Chi et Etoile Filante.
... затем Доктор Твинк и Оркин. После них Има Мечтательница, Джоси Джи, Чи Чи и Маленькая Звездочка.
Allez, Josie.
Выходи, Джози.
- Quel âge a Josie? - Sept ans.
- Сколько лет сейчас Джози?
Mais Josie est adorable, et une fois finies ses séances chez l'orthodontiste, elle sera magnifique.
Но Джози такая обаятельная девочка, и как только закончатся её проблемы с зубами, она будет красавицей.
Ici Josie Packard.
Говорит Джози Пэккард.
Catherine est morte, on mise tout sur Josie.
Кэтрин почила в бозе, мы ставим все наши деньги на Джози.
Josie touche l'assurance, elle nous vend la scierie et les terres et...
Джози прикарманивает страховку, продаёт нам лесопилку, землю и... Нет, минуточку!
Quand Josie nous aura vendu la scierie, on la revendra mieux si elle a l'air rentable.
После того, как Джози продаст нам лесопилку, мы могли бы получить более высокую цену, если она будет прибыльной.
Comme le fait que Josie soit la principale bénéficiaire.
Например тем, что Джози была указана главным выгодоприобретателем.
Tu peux tout me dire, Josie.
Мне ты можешь сказать всё.
Ils se voient depuis des années, Josie vient de le découvrir.
Они уже много лет тайно встречаются, Джози только что это узнала.
Horne veut les terres pour le projet Ghostwood. Josie refuse de vendre.
Бену Хорну нужна эта земля для Гоуствудского проекта, а Джози ему её не продаст.
Tu es assez bien entretenue, Josie.
Ого, да ты себе ни в чём не отказываешь, Джози!
Josie, Josie.
Джози, Джози.
Josie, voici la clé qui ouvre mon coffre-fort à hôtel.
Джози, вот этот ключик открывает дверцу моего личного сейфа в отеле.
Josie.
Джози.
Josie?
Джози?
Josie, tu ne peux pas partir.
Джози, ты не можешь вот так уехать!
Josie, je t'aime.
Джози, я люблю тебя.
- Josie.
- Джози?
Josie.
Джози!
Josie est partie.
Гарри, Джози уехала.
Josie.
Джози,
"Sans Josie Packard, " on aurait déjà fait faillite. "
"Единственная причина того, что мы ещё не прогорели - это потому что Джози Пэккард покупает в розницу."
- Josie.
- Джози.
Josie, pourquoi ne m'as-tu rien dit?
Джози, почему? Почему ты мне не сказала?
Josie le moment est venu.
Джози, пора.
Josie...
Джози.
Josie, tu n'as pas à y retourner.
Джози, тебе больше никогда не нужно будет возвращаться туда.
Alors, où est passée Josie?
- Так чёрт возьми, где же Джози?
"Affectueusement, Josie." Et voilà...
С любовью, Джози. " Вот так.
- Puis-je parler à Josie Packard?
Пожалуйста, можно Джози Пэккард? - Знаете, её сейчас нет.
- Où est Josie?
Где Джози?
J'aurais aimé voir sa tête. Josie a ouvert le coffre pour lui montrer les 2 livres et il n'y avait que celui que j'avais concocté.
Дорого бы я дала, чтоб увидеть физиономию Джози, открывающую сейф для своего Ромео с шерифским значком, чтобы показать ему двойной комплект бухгалтерских книг.
"Josie Packard met le feu à la scierie " pour toucher l'assurance. " et non :" Winnie l'ourson passe au barbecue ".
"Джози Пэккард поджигает лесопилку-банкрот чтобы мошеннически получить страховку", а вовсе не "Большой лесной шашлык из придурков".
Laissons à Josie une chance de vendre, demain.
Нет, любовь моя, мы дадим Джози последний шанс её продать. Завтра.
Laura lui donnait des cours. Josie Packard.
Лора помогала ей с английским.
Il a surtout parlé à Josie.
Ну он, по большей части, говорил с Джози.
Pourquoi voulait-il parler à Josie?
О чём он хотел говорить с Джози?
Josie.
Если это правда насчёт Эндрю...
- Josie, laisse-moi m'occuper de toi.
- Джози, дай мне позаботиться о тебе.
- Josie est parti faire les courses?
Говяжьи, в упаковке. - Джози ещё не уехала в магазин?
Josie G, Chi Chi et Etoile Filante.
... Джоси Джи, Чи Чи и Маленькая Звездочка.
Je m'inquiète pour Josie.
Я беспокоюсь за Джози.
Josie.
Джози...
Catherine et Josie ont disparu.
Кэтрин и Джози - их не могут найти.
Josie, c'est moi.
- Алло?
La sirène, Josie.
Труби отбой, Джози.
Josie a appelé Pete.
Джози звонила Питу.
Josie Packard.
Джози Пэккард...
Josie, quelque chose ne tourne pas rond.
Джози?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]