Translate.vc / Francês → Russo / Jun
Jun tradutor Russo
305 parallel translation
D'après "Une Coupe Dans les Roseaux" de TANIZAKI Jun'ichiro
По рассказу Дзюнитиро Танидзаки "Прогалина в камыше"
Directeur de la Photographie Jun Yasumoto
Оператор Дзун Ясумото
YOSHIO INABA, JUN HAMAMURA
® Ў "ќ" ЌјЅј, ƒ ∆ "Ќ'јћјћ" – ј
Takashi SHIMURA - Danshi ICHIKAWA Jun TAZAKI
Итикава Данко, Хирата Акихико, Такаси Симура, Куроива Коэдако,
D'après la nouvelle de Jun'ichiro Tanizaki
По произведению : Юнихиро ТАНИЗАКИ
Jun! C'est sale.
Я не помыл руки после ма-джонга.
Tu vas arrêter, Jun!
Как мне нравится эта родинка.
Je m'appelle Jun Morita.
Меня зовут Юн Морита.
Oncle Jun.
Дядя Джун.
Sun Jia-Jun, Roy Cheung
Сун Дзи-Джун, Рой Ченг
Elle m'a accusé d'être le frére de son ennemi juré Gou Jun Pei.
Она обвинила меня в том, что я брат Гу Чжун Пея.
Takeuchi Jun lui avait dit que toute la famille se réunissait à Yubari pour les 80 ans de la grand-mère.
Джун Такеути сказал ей... что вся семья собралась на Юбари На 80ый юбилей бабушки.
ZHANG Yadong Avec : HU Jun "Handong" LIU Ye "Lan Yu"
Почему ты оставил меня?
Mr. Jun, contrôlez le mouvement des lumières.
Господин Чжун, проверьте свет, пожалуйста!
Je suis Jin-woo Jun, M. Cool, un coeur à prendre.
Я Джин-Ву Джун Mr "Крутой диджей".
CLIENT / JUN YOUNG JOO MESSAGE À / MIN CHUNG BUM
Юн Ян-джу передает сообщение для Мин Чан-бум и уведомляет о разрыве, причина - насилие.
Je suis... je suis envoyé par Jun Young-ju.
Я... Меня отправила Юн Ян-джу.
Jun Young-ju.
Юн Ян-джу
C'est ici, Jun!
Это оно, Дзюн!
Qu'est-ce qu'il y a, Jun?
Ты чего, Дзюн?
On cherchait la maman de Jun.
Искали маму Дзюнноскэ...
J'ai besoin que tu utilises le marteau pendant que Tante Jun tient le burin. Viens.
Нужно, чтобы ты поработала молотком, пока тетя Джин держит зубило.
Jun Ying a toujours voulu un canapé
Джун Инг всегда хотела балдахин.
Complètement? J'ai une chance avec Jun Ying mais elle est la vraie mère de Wilson, on ne peut pas les séparer
С Джан Йенг у меня еще остается шанс, но... она биологическая мать Уилсона, так что...
C'est Wilson, et voilà Jun Ying.
Это Уилсон, а это Джун Инг.
L'oncle Jun... Qu'est-ce qu'on va faire de lui?
Насчёт дяди Джуна... чё порешаем?
Producteur en chef : Jun Nishimura
Когда живёшь ради кого-то
HAN Sang-jun.
Хан Сан Джун.
Sang-jun, tu es ma lumière.
Господин Сан Джун, вы мой свет.
Sang-jun, puis-je t'aimer?
Господин Сан Джун, могу я вас любить?
Sang-jun...
Господин Сан Джун...
Sang-jun!
Господин Сан Джун!
- Sang-jun, Je vais bien.
- Господин Сан Джун. Я в порядке.
Sang-jun?
Сан Джун?
Sang-jun?
Господин Сан Джун?
"HAN Sang-jun" HAN Sang-jun?
"Хан Сан Джун". Хан Сан Джун?
C'est les hommes. Et Sang-jun est un de ces hommes typiques.
И Санг Джун - типичный мучина.
Ça ne serait pas Sang-jun?
Это же Сан Джун? Что это?
Sang-jun, ce concept ne me plait pas.
Сан Джун, этот стиль нам не подходит.
Si Sang-jun le voies, il serait en colère.
Если Сан Джун увидит, он расстроится. Алло?
Sang-jun, j'adore ça.
Сан Джун, мне это нравится.
Jun Fukuyama : Lelouch Takahiro Sakurai : Suzaku
Куски мозайки один за другим в картину собираются.
Quant à votre oncle Jun...
И все, что касается вашего дяди Джуниора...
Jun!
Джун!
Producteur en chef : Jun Nishimura
И даже если солнце зайдёт...
Sang-jun, félicitation.
Сан Джун, поздравляю.
D'accord, Sang-jun?
Верно, Санг Джун?
Producteurs : Takuo Minegishi Jun Yukawa
когда смогу я изменить себя.
Producteurs : Takuo Minegishi Jun Yukawa Réalisateur :
jibun wo sekai sae mo kaete shimaesou na когда смогу я изменить себя shunkan wo kanjiru ima koko ni
Jun Fukuyama : Lelouch Takahiro Sakurai :
что я обрел...
Takuo Minegishi Jun Yukawa Réalisateur : Gorô Taniguchi
Насилие... 440 ) } Шарли под Прицелом а всем нам - хорошим другом. и образцовым отцом своему ребёнку.