Translate.vc / Francês → Russo / Kaito
Kaito tradutor Russo
72 parallel translation
M. Yamamori, je vais aller voir le parrain Kaito à Hiroshima.
Пойду на встречу с Боссом Кайто в Хиросиме.
Q.G. De la famille Kaito
СЕМЬЯ КАЙТО
Hirono était protégé par Kaito, médiateur entre Doi et Yamamori.
Шесть месяцев спустя, новости достигли Хироно, который прятался у Кайто в Хиросиме.
Il va venir saluer Kaito.
Он скоро будет здесь, чтобы встретиться с Кайто.
Tant pis pour Kaito.
Жаль Кайто, но я перехвачу его в Хиросиме.
M. Kaito est là?
Кайто внутри?
Tu bosses pour Kaito maintenant?
Ты проживаешь тут?
Mes amitiés à M. Kaito.
Передай мои благодарности Кайто.
Il est pris en tenailles entre les flics et Kaito qui le surveillent de prés et Doi qui le pourchasse.
Копы за ним охотятся. Ага, и люди Кайто за ним охотятся, в общем ему тяжко. Люди Дои на улице, но... они меня не знают, поэтому он попросил меня.
Et on s'alliera à Kaito.
Мы также объединим силы с семьёй Кайто в Хиросиме.
Yano va aller voir le parrain Kaito à Hiroshima.
По всей вероятности Яно уехал в Хиросиму увидеться с Кайто.
Il veut empêcher l'alliance entre Kaito et nous.
Он хочет остановить Кайто чтобы вы не были вместе.
Yano ne doit pas voir Kaito.
Не дай Яно увидеть Кайто.
Sakai et Kaito vont s'allier et dissoudre notre clan.
Сакаи вместе с Кайто собирается разрушить нашу семью.
Kaito Okubo
ЦУНЕО КАЙТО КЕНИЧИ ОКУБО
Non, Kaito. J'ai tenté de sauver le monde.
Нет, Кайто, я мир пытался спасти.
- Il faut mettre fin au projet, Kaito.
Программу надо закрыть, Кайто.
Adam n'était pas seul, Kaito.
У Адама были сообщники, Кайто.
Après la mort de Kaito et des autres, je me doutais qu'on viendrait me chercher.
После того, как убили Кайто и других, я поняла, что рано или поздно кто-то придет за мной.
C'est vous qui avez tué Kaito!
Это же ты убил Кайто, ведь так?
Alors, on a Kaito Nakamura.
Хорошо, у нас тут Кайто Накамура.
Vous pensez que j'ai tué Kaito pour l'argent?
Вы думаете, что я убила Кайто из-за денег?
On sait comment cela commence avec la mort de Kaito.
Мы знаем как это началось, со смерти Кайто Накамуры.
C'est moi qui ai tué Kaito Nakamura.
Я сделала это. Я убила Кайто Накамуру.
Tu n'as pas tué Kaito Nakamura.
Ты не убивала Кайто Накамуру.
- Kaito Nakamura.
Кайто Накамура.
Charles Deveaux, Linderman, Kaito Nakamura.
Чарльз Дево. Линдерман. Кайто Накамура.
Ma mère est en prison pour le meurtre de Kaito.
Моя мать сидит в тюрьме, за убийство Кайто.
Tes parents, Kaito...
Твои родители, Кайто...
Isaac Mendez... a peint une série de huit peintures qui commence par la mort de Kaito Nakamura et finit par la mienne.
Айзек Мендез. Нарисовал серию из 8 картин начинающихся смертью Кайто Накамура и заканчивающихся моей.
Mon père a tué Kaito Nakamura.
Мой отец убил Кайто Накамуру. Он убивает их всех.
Kaito!
Кайто!
Pour obtenir des informations sur le dossier Kaito Nakamura.
Потому что хочу получить информацию о деле Кайто Накамура.
Celle de la mort de Kaito Nakamura.
- Смерть Кайто Накамуры.
Qui a tué Kaito Nakamura?
Так кто на самом деле убил Кайто Накамуру?
Kaito Nakamura m'a appris à différencier le bien du mal.
Кайто Накамура учил меня отличать правду от лжи.
Né à Osaka, au Japon, fils de Kaito et d'Ishi.
Родился в Осаке в Японии в семье Кайто и Ичи.
CLAMP Character design : Takahiro Kimura Knightmare design :
360 ) } Looriental Inhesion Kaito легко обманут будешь ты жестоко...
Kaito Nakamura était un père pour moi.
Кайто Накамура был мне как отец.
Où est la partie de formule de Kaito?
Где часть формулы, принадлежавшая Каито?
Où est la partie de la formule de Kaito?
Где часть формулы, принадлежавшая Каито?
Kaito.
Каито.
Mon ancien associé, Kaito Nakamura.
Мой бывший сотрудник, Каито Накамура.
Kaito Nakamura était le seul à connaître l'identité de l'hôte, et Kaito, comme nous le savons, est mort.
Каито Накамура был единственным, который знал этого человека, но Каито умер.
Kaito : Je suis partie au travail.
Каито, я ушла на работу.
Une grosse portion pour Kaito.
И для Каито порцию побольше.
Character design concept : CLAMP Character design : Takahiro Kimura
Kaito проснётся он во мне.
Knightmare design : Akira Yasuda Eiji Nakada - Junichi Akutsu ( Bee craft )
Kaito 154 ) } Правка :
À Kaito.
С Кайто.
Et que sais-tu à propos du meurtre de Kaito Nakamura?
И что ты знаешь о убийстве Кайто Накамуры.
Mecha design Concept design : Kenji Teraoka
Kaito 150 ) } Правка :