English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Ludo

Ludo tradutor Russo

38 parallel translation
Ludo descendre.
Лудо вниз.
Ludo?
Лудо?
Ludo, ça va?
Лудо, тебе больно?
C'est ça Ludo. Je m'appelle Sarah.
Правильно, Лудо.
Qu'en dis-tu Ludo?
Как ты думаешь, Лудо?
Viens, Ludo.
Пошли, Лудо.
Ludo peur.
Лудо испуган.
Tu vois, Ludo.
Смотри, Лудо.
Ludo, où es-tu?
Лудо, где ты?
- Tu vas bien Ludo?
- С тобой все в порядке, Лудо?
Maintenant Sieur Ludo, je, Sieur Didymus, me rends à vous.
Сэр Лудо, итак, я сэр Дидимус, покоряюсь тебе.
- Ludo avoir frère.
- У Лудо есть брат.
- Au plaisir Sieur Ludo.
- Отлично, сэр Лудо.
Mais Ludo est ton frère.
Но Лудо твой брат.
- C'est incroyable, Ludo.
- Это невыносимо, Лудо.
Attention, Ludo.
Осторожно, Лудо.
Sieur Ludo, attendez-moi.
Сэр Лудо, подождите меня.
Ludo.
Лудо.
Viens, Ludo.
Идем, Лудо.
- Hoggle et Ludo amis.
- Хоггл и Лудо друзья.
- Comment va Ludo entrer?
- Как Лудо зайдет?
Ludo, appelle les pierres!
Лудо, удерживай крышу!
Quoi? Ludo m'a dit que.. .. celui qui a fait ça a osé débarquer chez toi.
- Людо сказал мне, что тот парень, который это сделал... приперся после похорон.
Écoutez, Ludo et Isabelle.
И ты, Изабель, тоже.
Toi et ce dingue de Ludo!
Ты и Лудо, вы придурки?
- Ludo et Antoine sont compétents, sympas, mais ce ne sont pas des créateurs.
Поймите, Людо и Антуан - компетентные симпатичные ребята, но они не могут создать шоколад.
Un truc comme "Ludo"?
- Это в "Не сердись", да?
- Eh oui, Ludo. - Bonne sortie.
- Счастливо.
Ludo, on a fait péter la chemisette?
Людо, рубашечку надел? По случаю весны?
- Ludo... - Oui.
- Людо..
Je ne voudrais pas m'interposer entre Ludo et toi.
Не хочу мешать вам с Лудо.
En fait, on vient de rompre Ludo et moi.
Мы с Лудо только что расстались.
C'est Ludo.
Это Лудо.
Ludo!
- Людо!
Ludo!
- Это недоразумение.
C'est pour Ludo.
Это Людо.
Ça va, Ludo?
Как дела, Людо?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]