English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Merlin

Merlin tradutor Russo

792 parallel translation
Nous espérons que cette expérience vous a été agréable. John B. Merlin et fils.
Мы надеемся, что вам у нас понравилось.
- Oui. On sait qu'elle travaille chez Merlin. C'est une maison charitable.
Во всяком случае, мы знаем, что она работает у Мерлина, а они много отдают на благотворительность.
Bonjour, M. Merlin.
- Доброе утро, мистер Мерлин.
Bonjour, M. Merlin.
Доброе утро, мистер Мерлин.
M. Merlin, rendez-lui son travail.
Мистер Мерлин, верните ей работу.
M. Merlin, si vous aviez vu cette mère renier la maternité de son propre enfant, cela vous aurait fendu le cœur.
- Мистер Мерлин, если бы видели, как эта мать отрекается от своего ребенка, это тронуло бы ваше сердце.
Quelle chance d'avoir un employeur comme M. Merlin.
Вам повезло работать у такого замечательного человека, как мистер Мерлин.
- Je viens de la part de M. Merlin.
Кое-что от мистера Мерлина.
Votre cadeau de Noël de John B. Merlin et fils.
Ваш рождественский подарок от Джона Б. Мерлина и сына.
Comprenez-vous que M. Merlin vous a rendu votre poste pour que vous puissiez élever votre enfant?
Вы понимаете, что мистер Мерлин вернул вам работу, чтобы вы могли спокойно воспитывать своего ребенка?
Je n'informerai pas M. Merlin de votre attitude.
Я не буду сообщать мистеру Мерлину о вашем поведении.
Je suis pressée. M. Merlin!
Мистер Мерлин!
Merlin m'obsède.
Не могу выкинуть Мерлина из головы.
Bonsoir, M. Merlin.
Здравствуйте, мистер Мерлин.
Une minute, M. Merlin. Vous savez ce que je vais faire?
Вам интересно, как я собираюсь поступить?
- Bonjour, M. Merlin.
Доброе утро, мистер Мерлин.
De chez John B. Merlin et fils.
Джон Б. Мерлин и Сын.
M. Merlin!
О, мистер Мерлин.
Bonjour, M. Merlin.
Здравствуйте, мистер Мерлин.
M. Merlin!
Мистер Мерлин!
Mes excuses, M. Merlin.
Извините, мистер Мерлин.
Je suis navré de l'incident, M. Merlin.
Мне ужасно жаль, мистер Мерлин. Это просто ошибка.
Bonsoir, M. Merlin.
Добрый вечер, мистер Мерлин.
- Vous êtes John B. Merlin?
Вы Джон Б. Мерлин?
M. Merlin, je ne voulais pas causer d'ennuis.
О, мистер Мерлин, я не хотел никого втягивать в неприятности.
Je n'en sais rien, M. Merlin.
Я не знаю, мистер Мерлин.
M. Merlin... votre fils est passé nous voir et nous a dit que vous vous trompiez au sujet de mon fils.
Мистер Мерлин, ваш сын пришел к нам домой и рассказал как вы ошиблись насчет моего сына.
M. Merlin, je vais dire la vérité et je sais de quoi je parle.
Мистер Мерлин, я расскажу всю правду, я знаю, о чем говорю.
Un merlin plus gros, y a pas!
Вы такого большого марлиня в жизни не видели.
Le merlin, c'est un poisson.
Знаете, марлинь - это рыба-меч.
Salomon, Alexandre, Lazare, Mathusalem, Merlin, Abramson.
Соломон, Александр, Лазарь, Мафусаил, Мерлин, Абрамсон.
Je peux faire votre pièce, monsieur Merlin?
Можно убраться у Вас в комнате, Месье Мерлен? А?
- Monsieur Merlin,
Месье Мерлен?
Croyez-moi, c'est vous qui avez la meilleure part, cher Merlin.
Поверьте, Вам приходится лучше, чем мне, дорогой Мерлен.
Et ce rêve, cher Merlin, c'est vous qui le fabriquez, parce que vous...
И эта мечта, дорогой Мерлен, создана Вами. Потому что Вы..
M. Merlin est là?
Месье Мерлен дома?
Tu le connais, Merlin?
Ты знаешь Мерлена? Нет.
Comment vous avez découvert François Merlin?
Да, но как Вы нашли Франсуа Мерлена?
"Merlin"? Mais c'est seulement un de mes auteurs.
Мерлен — он просто один из моих авторов.
Et François Merlin?
А Франсуа Мерлен?
Je vais vous dire mon sentiment sur ce brave Merlin.
Послушайте, мадемуазель, Я скажу Вам, что я думаю насчёт Вашего Мерлена.
Bonjour, monsieur Merlin.
Доброе утро, месье Мерлен!
Merlin est mon héros.
Мерлин мой кумир.
De ces siècles perdus est née une légende, celle du sorcier, Merlin, celle de l'avènement d'un roi, et celle d'une épée magique...
К далёким временам восходит легенда.... О колдуне Мерлине, О пришествии Короля,
Merlin!
Мерлин!
Chez Merlin.
У Мерлина.
M. Merlin fils est là?
Мистер Мерлин дома? Сын. Я бы хотела с ним поговорить.
J'aimerais le voir. Merlin!
Мерлин.
Merlin et fils sont avec vous.
Магазин вас поддержит.
- Merci, M. Merlin.
- Спасибо, мистер Мерлин. - О, ничего страшного.
M. Merlin, où est-il?
Нет, Мерлен — где он сейчас?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]