Translate.vc / Francês → Russo / Mk
Mk tradutor Russo
61 parallel translation
La politique actuelle de dissuasion britannique menace les éventuels agresseurs d'une destruction thermonucléaire. Le largage des bombes est effectué par les avions de la force aérienne britannique.
Существующая британская политика ядерного сдерживания базируется на угрозе применения термоядерных боезарядов, которые могут быть доставлены самолетами Виктор и Вулкан MK II, входящими в состав стратегической авиации Британии.
Je vais me changer MK-1 Anton.
Я сейчас переоденусь, МК-1 Антон.
Qu'est-ce que vous fabriquez dans mon bureau MK-1 Anton?
Что вы ищете в моем столе, МК-1 Антон?
- MK-1 Anton, répondez.
- MK-1 Антон, пожалуйста ответь.
Je me suis trompé et arrêtez d'écouter de la musique en service MK-1 Anton!
И перестань слушать музыку, находясь на службе, МК-1 Антон!
- MK-1 Anton, à l'écoute.
- MK-1 Антон.
MK-410, appelez les urgences.
МК-410, нам нужна чрезвычайная помощь.
Il y a des années, je travaillais pour la CIA sur le programme MK ULTRA.
Много лет назад я работал на Центральное Разведовательное Управление над программой "МК УЛЬТРА".
MK ULTRA a été supprimé en 1973.
В 1973 году программу закрыли.
MK ULTRA était de la science, endossée par le gouvernement.
Программа "МК УЛЬТРА" - наука, одобренная правительством.
Que peut bien vouloir dire "MK"?
Что означает "MK"?
Larry participa aux recherches du service expérimental très impopulaire de la ClA MK ce qui, pensait-il, pouvait améliorer ses pouvoirs psychiques.
Ларри иследовал печально известные эксперименты ЦРУ с МК-УЛЬТРА... которые, как он полагал, могут усилить его собственные психо-силы.
Je t'ai parlé de mon travail pour le projet MK-ULTRA.
Я говорю тебе о работе над проектом МК-Ультра.
Et Colin Mk II est né ce jour-là. Un type seul, amer et alccolique.
Колин Хайсмит.
Ruger Mark II avec récepteur tactique.
Ругер MK II с тактическим удленненым стволом.
MK est là?
- А МК здесь?
MK, téléphone avec Beats FM.
- МК, звонят с Битс FM. - Хорошо.
"MK-15."
МК-15.
La guerre des étoiles, le MK-Ultra de la CIA, la navette spatiale.
Звездные Врата, МК-ультра, космический шаттл.
C'est une mine terrestre MK-367.
Это мина МК-367.
C'est un mk-46.
Это МК-46.
En fait, on m'appelle MK maintenant.
Вообще-то, теперь меня теперь зовут МК. Ого!
Oh, non, MK!
Нет, МК!
MK, de quoi voulais-tu me parler?
МК, о чем ты хотела поговорить?
Allez, MK, on doit y aller.
Давай, МК, нам пора.
Hey, MK!
Привет, МК!
Un MK-4 démonté.
Разобранный МК-4.
Emmène-moi là-bas, MK, et tu me reverras plus jamais.
- Просто подвези меня домой, и ты никогда больше меня не увидишь.
MK, si je devais recenser toutes les meufs qui m'allument, il me faudrait un comptable.
- Если бы я хотел запомнить всех брюнеток, которые пытаются залезть ко мне в штаны, мне бы понадобилась секретарша...
MK Ultra n'a été que le commencement.
"МК Ультра" был только началом.
Ils pensent que vous vous êtes enfuis avec une prostituée, alors qu'en réalité vous êtes littéralement en train de grimper les murs d'une ferme quelque part en Virginie, complètement défoncé au LSD, grâce à la CIA et au projet MK-Ultra.
Они думают, что вы бросили их и уехали со стриптизёршей, хотя на самом деле вы в прямом смысле карабкаетесь по вертикальным стенам амбара где-нибудь в Вирджинии, ведь ЛСД снесло вам крышу, благодаря работе ЦРУ и "МК Ультра".
Un Spitfire MK-2?
Спитфайер МК-2?
M'aider à empêcher un ancien de la CIA, Ken Hinkins, qui a subi un lavage de cerveau durant MK-Ultra, d'assassiner un dignitaire soviétique ce qui déclencherait des événements géopolitiques menant à la troisième guerre mondiale.
Помогите помешать бывшему агенту ЦРУ, Кену Хинкинсу, который был завербован по программе МК-Ультра, убить советского чиновника, с помощью чего он собирается запустить цепь геополитических событий, которая приведёт к Третьей мировой войне.
En particulier le projet MK-Ultra!
Особенно Проект МК-Ультра!
Attendez, MK-Ultra...
Постой. МК-Ультра...
Tous ces trucs sur la dope ont été fuités volontairement pour détourner l'attention du vrai but du projet MK-Ultra : la manipulation mentale par l'hypnose et la torture.
Пойми, вся эта наркотическая херня была намеренно "секретно" слита, чтобы отвлечь внимание от реальной цели Проекта МК-Ультра, которой был контроль разума посредством гипноза и пыток.
Les anciens de MK-Ultra sont très nerveux.
Мы должны действовать очень спокойно. Эти парни из Ультры реально нервные, так что...
- MK Ultra?
- МК Ультра?
Remplacez ça par un JB-MK et relancez-le.
Замените это и это, и запустите тесты заново.
MK, ton don est le plus puissant que j'ai vu
Эм Кей, я давно не видела такого сильного дара, как у тебя.
Même MK était plus importante que vous.
Потому что даже М.К. более значима, чем Вы.
J'arrête pas de penser à MK et à Cosima, qui est sur l'île, sans nous.
Я не могу перестать думать про М.К. и Косиму, которая где-то там одна.
- On tient MK.
- Мы нашли М. К.
J'ai trouvé MK. Elle est entrée chez moi.
Я нашёл М.К. Она пробралась в мой лофт.
MK?
- М.К.?
MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR LE MODÈLE NORTON 850 MK III
Завтра будет более облачно Скорость восточного ветра составит 6 м / с.
Oh! MK.
МК.
MK, je veux dire.
МК.
MK.
МК.
MK!
МК!
MK...
Ох, М.К.