Translate.vc / Francês → Russo / Mori
Mori tradutor Russo
106 parallel translation
Monsieur Mori!
Господин Мори!
Vous êtes M. Mori?
Вы ведь господин Мори?
Monsieur Mori...
Господин Мори...
Monsieur Mori, ce ne sera pas long.
Господин Мори, это не займет много времени.
C'est M. Mori...
О, Мори-сан...
Bonjour, M. Mori.
Добрый день, господин Мори.
Monsieur Mori, je vais attendre ici.
Господин Мори, я подожду здесь.
Je vous attendais, M. Mori.
Я вас ждал, господин Мори.
Monsieur Mori est ici, Mlle Okoma.
Господин Мори пришел, госпожа Окома.
Mais M. Mori est là...
Но господин Мори здесь...
Monsieur Mori est ici...
Господин Мори здесь...
Mais M. Mori attend...
Но господин Мори ждет...
J'attends juste M. Mori.
Я просто жду господина Мори.
Je dois parler à M. Mori!
Мне нужно поговорить с господином Мори!
Monsieur Mori était là?
Господина Мори застал?
Monsieur Mori ne te connaît pas.
Господин Мори вас не знает.
Monsieur Mori a dit qu'il ne me connaissait pas?
Господин мори сказал, что меня не знает?
J'ai donné la lettre à M. Mori, j'irai donc le voir.
Я отдал письмо господину Мори, теперь надо увидеться с ним.
Monsieur Mori m'a forcé à boire.
Господин Мори заставил.
Monsieur Mori, je vous en prie, écoutez-moi.
Господин Мори, пожалуйста, выслушайте меня.
Monsieur Mori, je serai chez vous à 8 heures demain matin.
Господин Мори, я буду у вашего дома в восемь утра.
Ne vous inquiétez pas, M. Mori, ils sont rentrés.
Не волнуйтесь, господин Мори, они вернулись.
Le samouraï Mori était consterné.
Самурай по имени Мори очень уж сильно переживал.
Le samouraï Mori?
Самурай по имени Мори?
Monsieur Mori est-il toujours là?
Господин Мори еще здесь?
Je suis allé chez Mori, mais il y a eu des problèmes.
Я ходил к господину Мори, у него несчастье.
D'après le roman de Ogaï Mori
По рассказу Огаи Мори
Masayuki MORI
Масаюки Мори
Masayuki MORI
- МОРИ Масаюки
Keiko YUMI Shôichi KUWAYAMA Mori KISHIDA
Кейко Юми, Сеичи Куваяма, Мори Кишида
Watanabe, Mori et Ogawara. Ils ont chacun leur suite.
Мамороку Мори и Дзюдзо Огавара, а также самураи их охраны.
De Shinichi Mori?
Песню Шиничи Мори, а?
Photographie : Masaru Mori
Акио ИДО Оператор :
Houen Kishino Miiko Sawaki Tatsuya Mori
Дзюнити Кикути Помощники режиссёра :
Le propriétaire du ryokan était M. Mori, un homme qui avait la passion des herbes médicinales.
Владельцем "Риокана" был господин Мори, известный своим садом целебных растений.
Les herbes ne furent pas le seul cadeau que leur donna M. Mori.
Травы были не единственным подарком господина Мори.
Moro MIWA Akihiro Oracle MORI Mitsuko
. ♪ как лезвие ножа так остро, так сладко ♪. Моро УМВВ Акихиро Oracle MORI Мицуко
Producteurs MASAYUKI MORI and TAKIO YOSHIDA
Производство MASAYUKI MORI и TAKIO YOSHIDA
Face à celui de votre supérieure directe, Mlle Mori.
Это стол вашей начальницы Мори-сан.
Mlle Mori est revenue.
Мори-сан вернулась.
Mlle Mori?
Мори-сан?
Fubuki Mori.
Я Фубуки Мори.
Il portait la signature de Mlle Mori.
Записка была подписана Мори-сан.
Mlle Mori a souffert des années pour obtenir son poste.
Мори-сан много лет добивалась своей должности.
Mlle Mori!
Мори-сан!
Mlle Mori a été humiliée, mais elle préservait le dernier bastion de son honneur.
Мори-сан была унижена. Но она сохранила свое достоинство, не заплакав на людях.
- Et M. Mori de Suntory.
- И мистер Мори из Сантори.
Nous avons reçu une requête de Tanabe Mori.
Вас пригласил Танаби Мори.
Produit par Chihiro Kameyama Yoshishige Shimatani, Ryuichi Mori
Продюсеры : Тихиро Камеяма, Йосисиге Симатани, Рюити Мори
Fubuki Mori.
Мори Фубуки.
- illustré par Masaaki Mori
К а к э й Аниматор Масаки Мори