English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Nelly

Nelly tradutor Russo

118 parallel translation
On va avoir une conversation d'ordre privé, Nelly.
Это личный разговор, Нелли.
Nelly, viens voir. Il marche!
Нелли, иди посмотри.
Vous pouvez ouvrir, Nelly.
Раздвиньте шторы, Нелли.
- Nelly va pouvoir descendre.
- Нет. - Нелли сейчас придет.
Ma pauvre, ma pauvre Nelly!
Бедная моя Нелли!
Nelly, attends.
Нелли, постой.
Venez, Nelly.
Идите сюда, Нелли.
Ma pauvre Nelly!
Бедняжка!
Non mais franchement, tu devrais avoir honte Nelly...
Ты шпионила за мной.
Je dirai à Nelly de t'apporter des fruits.
Я попрошу Нелли отнести тебе фруктов и булочку.
J'ai presque fini, Nelly.
Я почти закончила, Нелли.
Oui, Nelly, dites-moi...
Да Нелли, скажи мне.
J'ai envoyé Nelly à Londres chercher du gingembre confit.
Мне пришлось послать Нелли в Лондон за сладостями.
Nelly, avez-vous vu Mrs Woolf?
Добрый вечер, Нелли
Nelly prépare le dîner.
Нелли готовит ужин.
" les efforts qu'il en coûte à l'industrieuse Nelly,
Каким трудом бедняжке Нелли —
Hue, Nelly!
- Наконец-то. Тпрру, Нелли!
En fait, il est pour Nelly.
На самом деле приз уходит Нэлли.
De toute façon, c'est Nelly qui garde la liste. Et Nelly ne vous la montrera jamais.
И вообще, я не хранитель списка, а Нелли.
C'est Nelly qui est chargée de garder la liste.
Эта цыпочка Нелли та, кто отвечает за ведение списка, так?
À 13 h demain, Nelly ira des Sciences Domestiques aux Études Sociales.
- В 1 дня завтра, Нелли придётся пройти с Домоводства на Социологию.
Quand Nelly quittera la cantine, Kenny arrivera et crachera au sol.
Когда Нелли покидает кафетерий на перемене, Кенни выпрыгнет перед ней и плюнет на пол.
Oh Nelly
Ой, живот!
Alors Nelly Yuki est la nouvelle ancienne Jenny Humphrey.
Нелли, Юки - это новая "старая Дженни Хамфри".
Je ne veux pas empiéter sur ton autorité ou autre, mais... pourrais-tu être un peu plus gentille avec Nelly?
Не хочу мешать тебе властвовать или что-то вроде, но... Не могли бы вы быть немного добрее к Нелли?
Nelly est notre amie.
Нелли наша подруга.
Nelly, tu peux m'aider...
Нелли, ты можешь мне помочь...
Nelly, on y va.
Нелли, пойдем.
Nelly a fourni une année de bons et loyaux services.
Нелли провела целый год, оказывая вам полный спектр услуг.
Nelly ou pas Nelly, qu'est-ce que ça fait?
Есть Нелли, нет Нелли - кого это волнует?
On est plus qu'un seul membre, et la seule façon qu'ait Nelly de partir, c'est dans un sac mortuaire.
У нас больше, чем один член, и Нелли сможет уйти от нас только в мешке для тела.
Et à moins que vos parents ne fassent marche arrière et que vous ne laissiez Nelly, j'appuie sur "envoyer".
И если вы не скажете родителям оставить меня в покое, и вы сами не оставите в покое Нелли, я нажму "Отослать"
Nelly Yuki, un peu de patience!
Нелли Юки, имей терпение!
- Nelly ne m'a pas donné de téléphone pour te le montrer directement.
- Ну это только заголовок.
Je propose Nelly Yuki.
Тогда предлагаю Нелли Юкки
Elle n'est rien, sinon ponctuelle. Vous permettez? Tu te souviens de tous les secrets que Jenny a amassés quand elle essayait de te protéger Nelly?
она ничто, если не пунктуальна. позволь мне помнишь все те секреты, которые копила Дженни когда пыталась защитить тебя, Нелли?
J'ai hâte de voir la tête de Blair quand elle perdra le titre de Reine de promo face à Nelly.
Не могу дождаться того момента, когда смогу увидеть лицо Блэр Когда вместо неё королево балла станет Нелли
Environ 150 fois. Je ne mettais pas les bulletins pour Nelly Yuki dans l'urne, - Je les enlevais.
я. около 150 раз я не клал бюллютени с именем Нелли Юки я их вынул.
Il a confié à Chuck t'avoir rencontré au Butter * mais je sais que le Butter était fermé ce soir là car j'ai débauché le barman pour fêter le sabotage des Sats * de Nelly Yuki.
Он сказал Чаку, что встретил тебя в "Butter", но я знаю, что в ту ночь "Butter" был закрыт, потому что я забрала их бармена для вечеринки саботирования Нелли Юки.
J'ai choisi cette robe. On était sur Chapel Street, on l'a vue dans la vitrine de Nelly's, et je l'aie choisie. Puis tu es allée l'acheter.
Я выбрала это платье, когда мы стояли там на улице, смотрели в окна витрины, и ты видела, что я его выбрала... а потом ты вернулась и купила его.
Princesse, Nelly m'a dit de t'apporter ça.
принцесса. Нери-сан попросила меня принести...
Allez, Nelly, Nella, Nero. Au travail!
принимайтесь за работу.
Nelly Nerveuse?
Нервная Нелли?
Nelly?
Нелли!
Nelly!
Нелли!
Tu vas tous les épater au tribunal, Nelly.
Я не могу представить вас в них на танцполе. О, нет. Это просто забавный костюм.
Nelly.
Нэлли.
Whoa, Nelly.
Ну уж нет!
Merci, Nelly.
Эм, спасибо, Нелли.
Ils sont tous pour Nelly Yuki.
Я поймала его с этим.
On l'appelle Nelly, Nelly la nerveuse.
Мы ее звали Нелли, как в Nervous Nelly.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]