Translate.vc / Francês → Russo / Nueva
Nueva tradutor Russo
24 parallel translation
Nueva York, compadre. Vamos!
Nueva York, compadre.
Puis-je vous présenter M. Jackson de la Capital Bank Trust de Nueva York.
А, ми корасон. Позволь представить тебе мистера Джексона из Капитолийского банка.
On pourrait l'appeler Nueva Jerusalem.
Мы можем назвать её Новый Иерусалим.
Cet endroit s'appelle La casa de la nueva vida.
Клиника называется "la casa de la nueva vida".
Les chevaliers de l'ordre de Calatrava La Nueva. 118 membres rassemblés.
118 рыцарей ордена Калатравы – явились!
Alfredo Quintana, rédacteur en chef de Una Nueva Esperanza, publié par sa fondation, destinée à la communauté cubaine.
Альфред Куинтана Доктор права, философ и редактор "Una Nueva Esperanza" газеты, которую выпускает его фонд прежде всего для кубинского сообщества
"Una Nueva Esperanza", sur la 98e Ouest.
Una Nueva Esperanza на восточной 98-ой.
En ce moment, on suit un groupe venant de Lima appelé Libertad Nueva. Ce qui veut dire...
В настоящее время мы отслеживаем одну группу из Лимы, зовут себя - "Libertad Nueva." В переводе...
Vous saviez qu'il était membre de Libertad Nueva?
Ты знал о том, что он был членом Libertad Nueva?
- C'est quoi Libertad Nueva?
Что за Libertad Nueva?
Libertad Nueva voulait un bouc émissaire.
"Libertad nueva" нужен был козел отпущения.
Libertad Nueva fera sauter une bombe sale par jour dans la zone de Washington, la 1ère dans une heure.
"Libertad nueva" будет взрывать в Вашингтоне по одной грязной бомбе в день, Первую - через час.
Libertad Nueva a toujours été très prudent.
До сих пор в "Libertad nueva" были очень осторожны.
En tant qu'expert de Libertad Nueva, je voulais votre avis avant d'en parler à l'État-Major.
Я бы хотел знать ваше мнение кое-о-чем, как нашего эксперта по "Libertad Nuevo", на месте, прежде доложить объединённому командованию.
Vous pensez que Libertad Nueva essaie d'influencer le vote du Sénat?
Вы думаете, что "Libertad Nueva" пытается повлиять на голосование в сенате?
C'est marrant, toutes les infos qu'on a eues sur Libertad Nueva venaient de votre société.
Знаете, самое забавное в разведданных на "Libertad Nueva" то, что все их мы получили от вашей компании.
Je me souviens d'une autre, une fille a Agua Nueva.
Я помню был случай с девушкой в Агуа Нэува.
Yo soy el detective Evrard Velario de la policia del Nueva York.
Я детектив Эврар Веларио ( исп. ) полиции Нью-Йорка. ( исп. )
On a reçu des images de quelques caméras près de la Bodega La Nueva.
Аналитик из криминального центра реального времени прислал запись с одной из камер около магазина Ла Нуэва.
Un combat final contre une nouvelle recrue Sin menospreciar la dignidad de la iniciada le presentamos a su nueva adversaria... mais une autre chose est sans précédent :
Оно того стоит, учитывая, что у нас за новый противник...
Ex-paramilitaire qui gère la région pour le cartel de Nueva Leon.
Бывший мексиканский военный, заправляет в регионе делами картеля Нуэво-Леон.
Avenue Nueva 366.
Авеню Нуэва 366
Avenue Nueva 366...
Авеню Нуэва 366...
Nueva León
Нуэва Леон.