Translate.vc / Francês → Russo / Oral
Oral tradutor Russo
235 parallel translation
Non, oral.
Нет. Только слова.
Je l'ai remarqué, à l'oral et à l'écrit.
Я заметила, что у него трудности с чтением и письмом.
Des exercices à l'oral.
Контрольная в школе. Ну хорошо.
Mais Annabel a un QI extraordinaire et ses capacités à l'oral sont au-dessus de la moyenne.
" јннабель чрезвычайно высокий уровень IQ и ее словарный запас богаче, чем у первокурсника.
Pour moi ça s'appelle coït oral.
Что именно, она не поняла.
- Ça compte pour l'oral?
- Это зачтется?
En parlant de bites, savez-vous comment Playboy appelle le plaisir oral?
Эй, кстати говоря, знаете, как в "Плейбое" теперь называют всякие оральные упражнения?
Accueillons au micro le Lieutenant de la liesse... l'officier de l'oral, le Westmoreland des 100 000 Watts... le sémillant Steven Hauk!
у микрофона лейтенант юмора, командир остряков и укротитель острот, неподражаемый Стивен Хоук!
L'écrit en avril et l'oral en juin.
Письменный в апреле, устный в июне.
.. je suis en retard pour l'oral.
Просто чтобы завтра не опоздать мне нужно встать очень рано.
Faut préparer l'oral!
Теперь нужно готовиться к устному!
Pour l'oral...
Насчёт устного экзамена...
Elle a son oral de français dans 1 / 4 d'heure!
Почему она не отвечает на звонки? Почему? Потому что у нее устный экзамен по французскому через 15 минут!
C'est histoires ne sont rien d'autre que du folklore moderne et oral la reproduction inconsciente des peurs de la société urbaine.
Видите ли, такие истории это современный устный фольклор естественное отражение страхов городского общества.
Thermomètre oral, mon? il.
Оральный термометр!
Je vous annonce que vous régressez au stade oral.
Вы регрессируете к оральной стадии.
- Eh ben, si c'est ça, le stade oral, c'est super sympa.
Если к оральной, то это замечательно!
Bref, il régresse au stade oral.
Короче, он регрессирует к оральной стадии.
Pourquoi pas juste du sexe oral? "
Почему не просто оральный секс? "
A l'oral elle a sûrement eu 20 / 20.
Не знаю как на письменных, но спорю что на "устном" экзамене она получила "отлично".
Mon oral va pas tarder.
А у меня уже скоро экзамен.
J'aimerais pouvoir aider, mais j'ai un oral à faire passer.
Я был бы более чем счастлив помочь, но у меня нет времени, я иду принимать экзамен.
T'as oublié qu'on doit faire l'oral du fils de Moesgaard?
Ты забыл, что мы должны учинить допрос сыну Моэсгора? После Вас, г-н цензор.
- Le sexe oral parfait.
- Хороший минет.
Fox TV lui offre un créneau entre "Accidents sanglants" et "Le Bureau oral".
Канал Fox дал ему эфирное время между "Самые смертельные автокатастрофы" и "Устный офис"
- 7,4 sur 10 à l'oral?
- 740? За устный?
C'est pas parce que mes notes d'oral et d'écrit réunies donnent le même résultat que tu dois te sentir moins bête, bien sûr.
То, что твои 740 за устный очень близки к моей общей сумме, совсем не подрывает твой статус деревенской дурочки.
J'ai réussi mon oral de vocabulaire.
Знаешь, я заработал 720 очков на Интеллектуальной игре.
- Contrat oral.
Устный контракт?
- Si, oral.
Был устный контракт.
Il s'agit de déterminer... s'il y a eu contrat oral... et rupture arbitraire.
Единственный вопрос, рассматриваемый на этом суде, - был ли устный договор, и не был ли он незаконно нарушен.
On peut parler de contrat oral.
Понимаете, устный договор может быть подразумеваемым.
Prélèvement oral, ongles, poils pubiens peignés, prélèvements vaginaux, et analyses de sang.
- Вы взяли мазок из ротовой полости, соскоб из под ногтей, счес лобковых волос, мазки из влагалища и кровь.
J'ai un contrat oral et ils tiennent à te garder.
и они не хотят потерять и тебя.
Eh bien, tout le monde sait Les Français sont célèbres pour leurs pâtisseries, Le sexe oral et l'impolitesse.
Все знают, что французы славятся эклерами, оральным сексом и грубостью.
En 4ème, j'ai fait un exposé oral sur "Stairway to Heaven", et j'ai eu B +.
В девятом классе я сделал устный доклад по "Лестнице в небо" и получил четыре с плюсом.
Ce qu'il dit n'est pas pour les mineurs, il évoque la fornication et le sexe oral avec deux femmes.
Сейчас они ведут непристойный рассказ о том, как занимались оральным сексом.
Je me demandais : les histoires du cousin Walter... de sexe oral, dans Chasing Amy, ça s'est vraiment passé?
Мне вот интересно, все эти истории - - про кузена Уолтера да про оральный секс в Chasing Amy - - основаны на реальных событиях?
Moi, ça passe par l'oral.
Ты пишешь, я рассказываю.
Deux d'entre elles ont eu un rapport anal et six un rapport oral.
Две - анальные, и шесть - позитивны на оральные.
Positif pour oral, vaginal et anal.
Позитивны на орал, вагинал и анал.
"Le contact oral est acceptable, mais devient pathologique " s'il est poursuivi jusqu'à l'orgasme. "
- Оральным контактом,... допустимым при стимуляции, не следует доводить партнёра до оргазма во избежание травм.
Même s'il est moins fort à l'oral.
Пусть он и не семи пядей во лбу.
Le sexe oral.
Оральный секс.
Et bien sûr, l'Ancien, aussi bien à l'oral qu'a l'écrit. Allez, dites quelque chose. Non c'est bon, je vous crois.
Тениз, Голап и, наконец, языком пещерных людей с P3K-447.
- Comme un cours d'oral?
- В смысле, как тамада?
Sujet suivant, stimulus oral.
Следующий пункт, оральная стимуляция.
Et le sexe oral?
А что истории про оральный секс?
C'est la vie qui imitait l'art... mais ça n'avait rien d'oral.
Так что тут, скорее, вымысел воплотился в жизнь, но без орала.
Écrit ou oral?
- Письменный или устный?
Ils vivent simplement leur besoin oral et égotiste, comme le chat et la souris du dessin animé.
Как кот и мышь из мультфильма :