English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Perfectly

Perfectly tradutor Russo

12 parallel translation
But l'm perfectly willing to swear... #
#... Но я совершенно готова поклясться... #
I believe nothing s gonna change, nothing s gonna change destiny whatever s meant to be will work out perfectly "
Я скажу - я верю, Ничто не изменит, ничто не изменит то, что предначертано. Все, что должно случиться - точно произойдет, Да, да, да, да
Falls perfectly without her tryin'
* Совершенны, хотя она не особо не старается *
Est-ce pour ça que tu as jeté un meuble en parfait état?
Is that why you're throwing out a piece of perfectly good furniture?
Je voulais vous dire que vous faites un excellent travail en remplaçant Elliot cette semaine.
I've been meaning to tell you you've been doing a perfectly adequate job filling in for Elliot this week.
Une seule chose, et parfaitement cohérente.
Just one thing and it's perfectly coherent.
Je te comprends parfaitement.
I understand you perfectly.
Cinq d'entre se comportent normalement, mais le sixième...
Five of them are behaving perfectly normally, but the sixth...
Parfaitement inoffensif tant qu'on ne touche pas les rails.
Perfectly safe as long as we avoid touching the rails.
Je me sens vraiment mal à propos de la petite fille, mais si elle a grandit pour avoir cette parfaite vie ennuyante, alors je ne veux pas me mêler de ça.
I really feel bad about that little girl, but if she's grown up to have this perfectly boring life, then I don't wanna mess with that.
C'est un super bon concert.
This is a perfectly good gig.
♪ Let's make one thing perfectly clear ♪ ♪ Que ce soit bien clair ♪
Я сейчас всё проясню.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]