English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Salty

Salty tradutor Russo

20 parallel translation
Un "salty dog". Sers-le ici.
Приготовь мне коктейль.
Le lundi, un knish de chez Glick. Le mardi, un kugel de chez Yiddel. Le mercredi, les bâtonnets de poisson "Captain Salty".
Понедельник - картофель Кныш, вторник - лапша Кугель, среда - солёная рыба, четверг - блины Чизи, и пятница - цыплёнок.
Ol'Salty ( vieux dupé ).
Мы души в нем не чаим...
Pensez à vous rafraîchir avec nos glaces maison.
Не забудьте охладиться в Salty Dog's Sugar Shack домашним мороженым
Quel genre de gars de fait appeler lui même Old Salty?
Какой взрослый мужчина станет называть себя Пикантным Старичком?
Je vais juste traquer Old Salty, lui faire signer ces papiers, et je vous les amène au concert ce soir.
Я просто найду, он подпишет бумаги, и я отдам их тебе завтра на концерте.
- Hey, Salty
– Привет, Солти.
- As-tu trouvé Old Salty?
– Ты нашел Олда Салти?
Pepper, Salty, bougez vos fesses!
Пеппер, Солти, шевелите задницами!
Salty et Pepper, messieurs, dames!
Солти и Пеппер, дамы и господа!
Ce n'est plus Salty.
Это больше не Солти.
Le corps de Salty est sur le point de sentir et elle ne quitte pas le lit.
Тем не менее, тело Солти скоро начнет разлагаться, а она не сдвинется с постели.
Salty est mort dans son sommeil, aux côtés de son âme sœur.
Солти умер во сне, рядом со своей родной душой.
Salty remplissait un grand vide pour elle.
Солти заполнял пустоту в ней.
Ma Petite, Salty. Puis toi?
Я имею в виду Ма Петит, Солти, теперь ты?
Maintenant Salty. Je les ai tous tués.
Ма Петит и Этель, теперь Солти.
Son nom est... et je ne blague pas... Ol'Salty ( vieux dupé ).
Его зовут - не думайте, что я шучу
Comment ça va, vieux Salty?
Как поживаешь, Солти?
était mon nom de strip-teaseuse au Salty Dog.
было моим стиптизерским именем в Salty Dog.
Comment ça va, vieux Salty?
Отлично, мои поздравления.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]