English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Shaw

Shaw tradutor Russo

1,481 parallel translation
G.B. Shaw t'a soufflé ta face de pet? Excusez-vous, ou on vous met en détention.
Леди, если вы не извинитесь, мы бросим вас обоих за решетку.
On a vu le Pygmalion de Shaw il y a quelques années 30 minutes de moins auraient été les bienvenues.
Мы смотрели Пигмалиона несколько лет назад, и почти 30 минут показались лишними.
Williams et Shaw, ils s'occuperont de la surveillance.
Уильямс и Шоу будут вести наблюдение.
L'Inter Secret, Fulcrum, l'Alliance, Shaw, l'agent X, ils font tous partie du plan, Bartowski, se sont toutes des pièces du puzzle.
Интерсект, Фулкрум, Кольцо, Шоу, агент Икс? Это было частью плана, Бартовски.
L'Intersect, Fulcrum, l'Alliance, Shaw, l'Agent X?
Интерсект, Фулкрум, Кольцо, Шоу, Агент Х
Brian Shaw.
Брайн Шоу.
Liz Shaw, des actualités.
Лиз Шоу, служба новостей.
Williams, Shaw, venez avec moi.
Вильямс, Шоу, идёте со мной.
- Vous savez, Shaw, je décide pas des augmentations.
Знаете, Шоу, у меня нет полномочий продвигать вас по службе.
J'aurais pu emmener Shaw. Il pourrait y avoir des indices là-bas.
На месте происшествия могут быть улики.
Shaw a envoyé des techniciens du FBI pour apporter ce copieur.
Ох, техники ФБР доставили копировальную машину
Shaw ne veut pas que Booth pense qu'elle survole les choses.
Шоу не хочет, чтобы Бут думал, что она чего-то не заметила.
Écoutez moi, Shaw.
Послушай меня, Шоу. Смирись с этим.
Shaw a l'air énervé.
Шо злится.
Rien ne lie Shaw à cette adresse.
Вроде бы Шо ничего не связывает с этим адресом.
Non, mais Shaw le connait.
Я - нет, а Шо знает.
Shaw s'en va.
Эй, Шо уезжает.
Notre sujet de surveillance s'appelle Eric Shaw.
Нашего подопечного зовут Эрик Шо.
Vous savez, j'apprécie... que vous me communiquiez le nom d'Eric Shaw si rapidement, mais on sait tous ici qu'il va y avoir des conditions.
А я благодарен за то, что так быстро сообщили имя Эрика Шо, но простите, и я выражу всеобщее мнение, кажется, вы можете сказать что-то еще.
Eric Shaw est le pilier central d'une enquête sur un trafic d'objets volés inter-États.
Эрик Шо является стержнем в расследовании межштатной торговли похищенного имущества.
Grâce au travail de nos agents à Miami et New York, on a réussi à rattacher des millions de dollars de meubles, d'oeuvres et d'électronique à des cambriolages à Los Angeles, et à Eric Shaw via des prêteurs sur gage en Floride et des salles de vente à Manhattan.
Благодаря работе наших агентов в Майами и Нью-Йорке, нам удалось выявить миллионы долларов от сбыта мебели, произведения искусства и электроники украденных здесь, в Лос-Анджелесе, к Эрику Шоу через ломбарды Флориды и аукционы Манхеттена, с которыми он сотрудничает.
Paul Burke et Eric Shaw travaillaient en tant que traiteurs pour repérer des maisons de luxe dans les collines de Hollywood.
Пол Берк и Эрик Шо были партнерами в компании питания, которая, как мы сейчас понимаем, использовалась для нахождения богатых домов на Голливудских холмах.
Donc, Shaw a organisé des réceptions dans les résidences qu'il a volées, et vous venez de faire le rapprochement?
Выходит, Шо обслуживал все те дома, которые потом сам же грабил, а вы только сейчас до этого дошли? Нет, зоркий глаз!
Mais on est sûrs qu'en exploitant cette piste, on va clore notre affaire et démanteler toute l'organisation de Shaw.
Но мы уверены, что если мы раскрутим эту ниточку, мы закроем наше дело, к тому же повязав всю организацию Шо.
La vidéo prouve que Shaw n'a assassiné personne.
Судя по видео, просмотренное вами, видно, что Шо никого не убивал.
Alors où est la vidéo de Shaw pour le reste de la soirée? Ou avant?
А где видеосъемка Шо на более позднее время?
Ne mentionnez pas le nom d'Eric Shaw ou des éventuels cambriolages.
Ни слова об Эрике Шо и ни слова о воровской шайке.
- Oui, Eric Shaw. Mais que fait-il ici?
Как он здесь оказался?
Paul Burke était le beau-frère d'Eric Shaw et vous l'ignoriez?
Пол Берк был зятем Эрика Шо, а вы и не знали?
On a appris récemment que Shaw était impliqué dans ces vols.
Мы совсем недавно нашли связь между Шо и ограблениями.
Vous êtes sûrs que Shaw n'a pas fait demi-tour pour revenir tuer ma victime?
Так может, Шо объехал квартал, вернулся и застрелил зятя?
Si Shaw sait qu'on enquête sur lui, on pourra pas attraper ses complices.
Если Шо узнает о слежке, все пропало. Мы не сможем взять остаток его шайки. Нам нужны все.
Parler au reste de la famille de la victime et ignorer Shaw?
Допросить всех остальных, а Шо старательно игнорировать? Думаешь, он не заметит?
Et le frère et la soeur de Laura, Eric et Emily Shaw.
А это - брат и сестра Лоры, Эрик и Эмили Шо.
On vous le demande, M. Shaw, car on suppose que vous saviez où vit votre ex.
Нас интересует ваша ссора, мистер Шо, поскольку вы знаете адрес вашей бывшей подружки.
Il la voyait. - M. Shaw...
Мистер Шо, скажите...
- C'était l'ex-copine de Shaw. Et après, elle était avec ma victime.
А потом она встречалась с моим потерпевшим.
Si Claudia est bien l'assassin, et c'est probablement le cas, et qu'elle file avec plein d'argent, remercie-moi de l'avoir trouvée. Ainsi, le FBI n'aura pas l'air d'être les bonnet d'âne de la police pour avoir perdu Shaw.
И если Клаудия Шипли - убийца, что вероятно так и есть, и она бежит с огромной суммой наличных, то ты должен меня благодарить за ее поимку, и ФБР не прославится наихудшими копами за то, что упустили Шо.
Alors, vous avez trouvé des biens volés chez elle dont certains étaient à Shaw, c'est ça?
Выходит, вы нашли кучу ворованного у нее в квартире, и кое-что из этого пришло от Шо, так?
Bonjour, M. Shaw.
Доброе утро, мистер Шоу.
- Bonjour, M. Shaw.
- Доброе утро, мистер Шоу.
M. Shaw, vous avez rencontré M. Dev'Reaux.
Господин Шоу, вижу, вы познакомились с Девро.
Lester, il est 9 h 15 et la voiture de M. Shaw est ici?
Лестер, сейчас 9 : 15. Почему машина господина Шоу до сих пор здесь?
M. Shaw nous a demandé de rappeler Quelqu'un a sali sa nappe.
Господин Шоу попросил нас вызывать их. Кто-то разлил вино на его скатерть.
Mon Dieu, ils enlèvent Shaw.
Боже, они забирают Шоу.
C'est Arthur Shaw!
Это Артур Шоу!
Le géant de Wall Street Arthur Shaw, le numéro 138 du Forbes 400 de l'an dernier, a été arrêté aujourd'hui à Manhattan alors qu'il tentait de fuir la ville.
Сегодня днём в Манхеттене во время попытки побега был арестован Артур Шоу, главный игрок на Уолл Стрит, 138-го самого богатого человека.
Des sources ont confirmé qu'il sera accusé de fraude en valeurs mobilières. Un gel immédiat des avoirs de M. Shaw a été ordonné.
Источники подтвердили, что он будет обвинён в махинациях с ценными бумагами, а все активы господина Шоу будут немедленно заморожены.
Burke et Shaw reviennent plus tard pour cambrioler la maison.
И вечеринку, таким образом, проводила другая компания, а Берк и Шо потом заявлялись и грабили дом.
Mais Shaw est notre suspect.
Но Шо наш подозреваемый.
Mais ça nous mène à Shaw.
Но это факт связывает его с Шо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]