Translate.vc / Francês → Russo / Sisters
Sisters tradutor Russo
58 parallel translation
Peut-être que les Pointer Sisters habitent ici.
Может, тут живут "Пойнтер Систерз".
Le savon des sœurs Ogilvie.
мыло марки "Ogilvie Sisters".
C'est le savon des sœurs Ogilvie.
Это действительно мыло "Ogilvie Sisters".
Twisted Sisters.
"Twisted Sisters."
C'est comme les Andrews Sisters...
Вспомни сестёр Эндрюс до песни "Не сиди под яблоней".
Les Andrews Sisters?
Сестёр Эндрюс?
Que viennent faire les Andrews Sisters ici?
С чего это ты сейчас вспомнил сестёр Эндрюс?
Celle des Pointer Sisters, "l'm so excited".
Как насчет "Я так возбуждена" Поинтер Систерз?
"Bareknuckle Backyard Wrestling", "Bloody Bar Brawls", "Ass-Kicking Sisters", et mon premier était appelé "World's Craziest Bachelor Parties".
"Бои без перчаток на заднем дворе", "Кровавая драка", "Дерущиеся сестры", а мой первый фильм назывался "Самые отвязные холостяцкие вечеринки".
SCISSOR SISTERS : # I can decide whether you should live or die
# Как мне решить, жить тебе или не жить?
Tu t'en fous de ce que tes soeurs... ou moi, on en pense.
It doesn't matter what your sisters want or what I think.
Oui. J'ai envie d'entendre les Andrews Sisters.
Да, пожалуй, я бы послушал...
"Vos sisters chéries"?
"Фу-старь-ширь"? Классное название!
Greek 206 See you next time, sisters
Greek Увидимся еще, сестры.
Une des Pointer Sisters!
Одна из сестер Пойнтер!
While the preachers groan And the sisters moan
А наша система защиты от затопления не в полной, но всё же в заднице.
Run for your children for your sisters and your brothers
* Беги быстро ради твоих детей * * Твоих сестер и братьев *
Oh, les sisters of mercy they are not departed or gone they were waiting for me when I thought that I just can t go on and they brought me their comfort and later they brought me this song
( Поет Леонард Коэн ) Сейчас...
Donc, j'aurai besoin de vous, oui, de vous pour m'obtenir la première saison de "brothers sisters."
Так что я хочу чтобы ты... да, ты... достал мне первый сезон "Братьев и Сестер" в коробке.
Heather, parce que mindy est retardé, je vais avoir besoin de vous pour obtenir la première saison de "brothers sisters" en dvd.
Хезер, потому что Минди задержалась в печи для обжига и сушки, мне нужно чтобы ты достал первый сезон "Братья и Сестры" на DVD.
"brothers sisters"?
"Братья и сестры"?
- c'est de la merde. tu n'as rien - on a reçu une dénonciation anonyme qui nous suggérait de vérifier une propriété que vous possédiez au Four sisters powen plant on a un peu creusé, et devinez ce que l'on a découvert?
- Это бред. У вас ничего нет. - Мы получили анонимное предложение проверить принадлежащую вам собственность на Электростаниции Фор Систерс.
- Dents manquantes, de barbes mal coupées, de mecs mariés à leurs soeurs?
Missing teeth, scraggly beards, guys who married their sisters?
Je me fiche que vous rejoignez les Big Sisters et que vous torturiez des filles du centre ville sur la ponctuation
Мне плевать, если ты присоединишься к волонтерам-наставницам и станешь мучать городскую бедноту правилами пунктуации.
Les "Scissor Sisters"!
Scissor Sisters!
Elle m'a élevée au son des grandes... patsy cline, the Carter sisters, kitty Wells.
Растила меня на самых великих... Пэтси Клайн, сёстры Картер, Китти Уэллс.
Ooh, Pointer Sisters, "Neutron Dance."
Pointer Sisters, "Neutron Dance".
Et ça marche pour les tatouages de Sisters of Mercy.
С татуировками "Sisters Of Mercy" тоже работает, кстати.
- J'écoute toujours les Sisters of Mercy.
Но они мне всё ещё нравятся.
A word to the freak soul sisters I wanna get wit cha
* А теперь слово моим упитанным сестрам * * Я хочу вас *
Jusqu'à ce que tu dévales Seven Sisters Road poursuivi par une bande de gooners *.
Смена кадра. Ты на улице Семи Сестёр, удираешь от кучки арсенальщиков.
"Sisters" est déjà exposé dans mon loft.
"Сестры" уже выставлены в моем лофте.
Où vous vous élevez aujourd'hui, sachez que vos frères, sœurs et Père suivent.
Where you ascend to this day, know that your brothers, sisters and Father follow.
Avec ses frères et ses sœurs.
With his brothers and sisters.
Birthmark Billy Jackson, Grabass Walker, the Fatneck Sisters et...
Билли "Родимое пятно" Джексон, Задира Уолкер, сестры Толстошеины, и...
Les filles y sont connues sous le nom de "Gone Sisters".
Кое-какие блондинки были известны как "пропавшие сёстры".
On a formé le groupe Sœurs Noires Unies. J'étais ravie que quelqu'un se soit dit que nos expériences pourraient être un peu différentes de celles représentées sur scène.
И мы решили сформировать группу под названием "Объединение черных сестер" ( Black Sisters United ). что кто-то созвал афроамериканок вместе и сказал : что говорят со сцены ".
Sœurs Noires Unies était surtout un groupe de parole. C'est là que j'ai parlé pour la première fois des différentes orientations sexuelles. C'était la première fois que j'étais dans un groupe avec des lesbiennes.
Объединение черных сестер "(" Black Sisters United " ) и именно в этой группе мне в первый раз довелось обсуждать различия в сексуальной ориентации. где были бы лесбиянки.
Le paradis gay est un blender à cocktails permission des Scissor Sisters et Heatherette
Гейские небеса – бесконечный и высококлассный микс из Scissor Sisters ( 1 ) и Heatherette ( 2 ). [прим.пер. – ( 1 ) поп-группа ; ( 2 ) модный дом]
Delia a pour client le producteur exécutif de Blood Sisters.
Делия раньше представляла исполнительного продюсера "Кровавых сестричек".
Voilà votre preuve, mes frères et sœurs!
There's your proof, brothers and sisters!
On se croirait dans Les Anges du mal ou Cellblock Sisters, et tout ce qu'on fait, c'est baiser, des fouilles au corps et se battre nues dans les douches.
Как будто мы в фильме "Женщины за решеткой" или "Сестры в камере". И все, чем мы занимаемся - это лесбийский секс, обыски с раздеванием и голые бои в душе.
Je suis un ami de Becca Riley et elle m'a dit de l'appeler pour diriger Blood Sisters.
Да, я друг Бэкки Райли и она сказала мне, позвонить по поводу возможной съемки Сестёр по крови,, так что..
Une salve d'applaudissements pour les Beverley Sisters!
И куча аплодисментов - сестрам Беверли!
Les Twee Sisters.
Шикарные сестры.
Comme les Andrews Sisters qui, entre "Bugle Boy"...
Взять хоть сестёр Эндрюс.
Enfoncées, les Pointer Sisters!
Достаточно на сегодня Сестриц Поинтер.
Les Kelly sisters!
Сёстры Келли!
T'as raté Bollywood Sisters.
Ты пропустила "Болливудских сестёр".
60 ) } Saison 1 Episode 1 " Pilot the dog days are done the horses are coming so you better run run fast for your father for your sisters and brothers leave all your love and your loving behind you can t carry it with you if you want to survive
. . .
"brothers sisters"? "brothers sisters"?
"Братья и сестры"?