English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Sita

Sita tradutor Russo

30 parallel translation
Ils le seront Sita, quand ils auront entendu notre histoire.
Согласятся, Сита, когда услышат нашу историю.
Tu l'as tué, Sita!
Ты убил его, Сита!
- Tu embellis de jour en jour, Sita.
Сита, ты хорошеешь с каждым днем.
- Sita? Viens m'aider.
Сита, иди помоги мне.
- Travailler ou s'amuser, il faut choisir, Sita.
Надо выбирать - работать или веселиться.
- Viens. - Eh! C'est Sita qui m'accompagne.
Меня Сита проводит.
Je l'ai! - Sita.
Сита.
- Sita! Sita!
Сита!
A partir de maintenant, tu dois choisir, Sita.
Тебе придется сделать выбор, Сита :
- Sita a choisi de l'élever avec moi!
Сита выбрала меня. Сита не выбирала.
- C'est la déesse Sita.
- Это богиня Сита.
Pour une fois, Sita!
Хоть раз, Сита!
Pour une fois, Sita!
В кои-то веки, Сита!
Bonjour, Sita.
Привет, Сита.
Sita, nous devons ramener votre fille avant qu'elle ne blesse quelqu'un d'autre.
Сита, мы должны поймать твою дочь пока она не навредила кому-то ещё.
Sita, jette un œil aux preuves.
Сита, посмотри на улики.
Sita, on sait tous les 2 que c'est elle qui a tiré cette nuit-là.
Сита, мы оба знаем, что она нажала на курок в ту ночь.
Sita, ne laissez pas l'illusion vous empêcher de dire la vérité.
Сита, не выдавай желаемое за действительное.
Viens Sita.
Пошли Сита.
- Viens, y a Sita!
Ты попрощаешься с Ситой.
Sita!
Сита!
- Sita...
Сита.
Comme sa mère, Sita est une Indienne.
Сита - индианка, как и ее мать.
jusqu'à mon dernier jour, Sita aura droit à toute mon affection.
до последнего вздоха я буду всей душой любить Ситу.
- Sita est ma nièce au même titre que Louis.
Сита мне такая же племянница, как Луи.
... "Ma soeur chérie, " ma Sita jolie,
Моя дорогая сестра, моя красавица Сита, я получил твое последнее письмо.
- Sita n'a pas choisi!
За нее выбрал отец.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]