English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Skyler

Skyler tradutor Russo

242 parallel translation
Vous êtes bien chez Walt, Skyler et Walter Junior.
Вы позвонили Уолту, Скайлер и Уолту младшему.
Skyler...
Скайлер...
Je m'appelle Skyler White, yo.
Что ж, меня зовут Скайлер Уайт, йо.
- Skyler te l'a dit?
- Это Скайлер тебе сказала?
Skyler?
Скайлер?
Skyler.
Скайлер.
Raconte-lui pour toi et Skyler.
как ты познакомился со Скайлер.
Tu vois? Quand on est attiré par quelque chose, ou quelqu'un, il faut simplement, tu vois... Skyler?
то должен... что такое?
Skyler, admettons qu'il y ait une solution.
- Хорошо. что есть выход.
Skyler, bonjour.
добро пожаловать.
Skyler et moi serions ravis de vous recevoir toi et Gretchen pour dîner.
если бы ты и Гретхен как-нибудь пришли к нам на ужин.
- C'est ce que Skyler m'a dit.
- Так мне сказала Скайлер.
Je pense que la décision que tu as prise n'est pas dans ton intérêt, ni dans l'intérêt de toute la famille. - Écoute, Skyler...
но и вредно для всей нашей семьи.
Skyler, je voulais juste te faire la politesse d'être honnête avec toi.
чтобы ты проявила учтивость и выслушала мое истинное мнение.
Skyler, tu connais les statistiques.
ты знаешь статистику.
Alors... Voilà ma manière de penser, Skyler.
Скайлер.
Et si c'était Skyler?
Может, это Скайлер.
- Skyler, vous êtes ravissante. - Merci.
- — кайлер, ¬ ы выгл € дите великолепно.
Ça sera bon d'avoir un jour qui... sera entièrement consacré à Skyler.
¬ есь... весь день будет посв € щен... только — кайлер.
C'est Skyler.
Ёто — кайлер.
Bon sang, Skyler, t'es complètement parano ou quoi?
Ѕоже, — кайлер, ты, что, из полиции паранойиков?
Skyler.
Скайлер...
Je suis sérieuse, Skyler.
Не, серьезно, Скайлер.
Appeler Skyler.
Позвонить Скайлер.
Vous êtes bien chez Walt, Skyler et Walter Junior.
Вы позвонили Уолту, Скайлер и Уолтеру-младшему.
Skyler n'a pas répondu?
Скайлер не отвечает?
Je m'excuse d'avance pour le savon que va te passer Skyler.
Заранее извиняюсь за нагоняй, который ты получишь от Скайлер.
Vous êtes sur le portable de Skyler.
Привет, это Скайлер. Пожалуйста оставьте сообщение.
Je disais à Skyler que tout semblait parfait.
что всё выглядит прекрасно.
- Sérieusement. - Allez, Skyler. - Skyler...
Скайлер.
Malheureusement si, Skyler.
значит.
Skyler, je suis vraiment...
Скайлер, мне так жа...
Skyler White?
— 307-ая палата.
Skyler, je suis vraiment désolé.
Скайлер, мне так жаль. Я просто...
Voyons, Skyler, il faut d'abord penser à la petite.
Ну, Скайлер, нам нужно думать о том, что лучше для ребенка.
Skyler, qu'est-ce qu'il y a?
Скайлер, что случилось?
- Skyler.
— Скайлер.
- On demande la charité, Skyler.
— Скайлер, это же благотворительность.
Je peux te le jurer sur la Bible, si tu veux, Skyler.
- Боже, Скайлер. Дай мне Библию, я поклянусь, что это не так.
Skyler m'a appelé la nuit dernière. C'est Walt.
Вчера вечером звонила Скайлер.
- Tout le monde. - Skyler, allez.
прекрати.
Skyler, écoute-moi.
Скайлер, послушай.
- Quoi, par exemple? - Je n'en ai aucune idée, Skyler.
Скайлер.
Non. C'est toi qu'il faut féliciter, Skyler.
Скайлер.
- Et si Skyler t'avait vu?
- А если бы Скайлер тебя увидела?
Skyler, c'est quelque chose
как такое вообще...
Skyler, appelle-moi quand tu peux.
Скайлер, позвони мне как-нибудь.
Salut, Walt et Skyler. C'est Gretchen Schwartz.
Привет, Уолт и Скайлер, это Гретхен Шварц.
C'est Skyler White. Je t'appelle à un mauvais moment?
Это Скайлер Уайт, я не вовремя?
Skyler, même.
Или сама же Скайлер.
Skyler, j'étais sous sédatifs.
Я был под воздействием препаратов.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]