Translate.vc / Francês → Russo / Sooner
Sooner tradutor Russo
14 parallel translation
Chantons tous é tue-téte Faisons sooner cloches et trompettes.
Протрите глаза - услышьте слова : динь-дон...
In recent months I was doing stuff for $ 400 per day and I was notice of odd in my memory and that sooner or later it would have affected my health.
Последние месяцы, когда мне приходилось расходовать по 400 долларов в день на героин моя память определенно ослабла а уж про физическое здоровье и говорить нечего.
I knew that I would have stopped sooner or later and marry and have a daughter is a very good incentive.
Я знал, что, в конце концов, мне придется завязать женитьба и ребенок хороший стимул бросить.
I say that sooner or later if I had continued drogarmi to I would have lost everything.
Поэтому я продолжу. В конечном итоге, если бы я не завязал... я бы потерял все.
Plus tôt on s'y met, plus tôt on aura fini.
The sooner you get a start on it, the sooner we'll do it.
l'd sooner buy defying gravity.
Я скорей куплю силу притяжения...
- Vous voulez notre mort anticipée?
Ты пытаешься убить нас раньше времени? Are you trying to kill us sooner?
Tôt ou tard, tu le voudras.
Sooner or later, you're gonna want this.
Plus vite j'ai les photos de ma tête, plus tôt je commence à poser, plus tôt l'argent va affluer.
Well, the sooner I get my head shots, the sooner I start modeling, the sooner the money comes rolling in.
Tôt ou tard, tu vas commencer à aimer qui tu es.
Sooner or later, you'll start to love who you are.
Faites le plus vite possible, pour votre bien.
Make it sooner than later, for your sake.
La sélection des scènes est horrible, tous les films ensemble, laisse tomber.
Yeah, well now that it's out, we better find Manning sooner rather than later, otherwise the optics could kill us.
Je serais bien arrivé plus tôt, mais une de mes jambes est un serpent affamé de souris.
I would've been here sooner, but one of my legs is a snake that's very hungry for mice.