English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Storms

Storms tradutor Russo

25 parallel translation
Reed Richards et Susan Storms se marient à Manhattan dans l'effervescence.
Свадьба Рида Ричардса и Сьюзан Сторм вызвала оживление в Манхеттене.
C'est vital pour Black Storms.
Это важно для "Чёрного шторма".
Dans un message écrit, le groupe terroriste Black Storms revendique la responsabilité de la cyber-attaque terroriste sur Internet.
В оставленном сообщении террористическая группа "Чёрный Шторм" взяла на себя ответственность за кибер-атаку Интернета.
En dépit des résultats catastrophiques, la sympathie pour le groupe Black Storms grandit, en particulier chez les jeunes des pays industrialisés.
Несмотря на катастрофические результаты, среди населения возрастают симпатии к Черным штурмовикам, особенно среди молодёжи из индустриальных стран.
Black Storms!
Чёрный Шторм!
C'est fou le pouvoir que la guerre donne à Black Storms.
Это безумие, как война сделала черных штормовиков такими всесильными.
Il est un membre de Black Storms, comme votre sœur.
Он состоит в "Черном Шторме", как и ваша сестра.
Black Storms utilisera la guerre pour intensifier leurs actes terroristes.
Черным штормовикам нужна эта война, чтобы эскалировать свой террор.
Winter storms have come
* Пришли зимние штормы *
Appelle-la, et laisse échapper que tu vas laisser le Dr Storms faire l'intervention.
Позвони ей, и вскользь упомяни, что назначишь Стормса на эту операцию.
Mm, Storms est toujours suspendu.
Но Стормса же отстранили.
Nous allons laisser Dr.Storms prendre soin d'elle.
Поручу это дело доктору Стормсу.
Storms?
Стормсу?
Tu sais qu'il n'y avait aucune chance que Storms réalise cette opération, n'est-ce pas?
Так ты знала, что Стормс не сможет провести сегодняшнюю операцию?
Donc, tu sais, avec Storms parti, Ton ancien poste est libre à nouveau.
Кстати, с уходом Стормса твое старое место снова открыто.
♪ and when the storms scream Angela ♪
♪ и когда ветры выкрикивают имя Анжела ♪
The storms are raging on the rolling sea
* Шторма бушуют * * в море *
J'attends le Dr Storms.
Жду доктора Стормса.
Pas passive pour avoir biper "Storms" aujourd'hui.
Вызвать сегодня Стормса нельзя назвать пассивным.
Riders on the Storms?
Оседлавшие бурю?
Faut voir avec Storms.
Поэтому иди к Стормсу.
Qu'allez-vous voir avec Storms?
Что ты собираешься решать со Стормсом?
Alors qu'a dit Storms?
Так что сказал Стормс?
- Merci, Storms, pour être le plus lent chirurgien de la planète
- Спасибо, Стормс, что позвала как можно медленнее.
Vous voyez ça? Cet endroit diffusait Storms contre Reina, ce qui demande de payer une licence.
В этом месте проводилась вечеринка Storms vs.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]