Translate.vc / Francês → Russo / Western
Western tradutor Russo
332 parallel translation
Le rapide de la western and Atlantic file vers Marietta, Géorgie, au printemps 1861.
Скорый поезд "Вестерн и Атлантик" весной 1861 года спешил в Мариэтту.
"Machiniste à la western and Atlantic Railroad."
"Машинист на железной дороге" Вестерн и Атлантик ".
- Ça vient de qui? De la Western Union, ils ont aussi beaucoup d'argent.
От Western Union, а у них очень много денег.
Le théâtre Western, s.v.p.
Театр "Уэстэрн".
Vous travaillez aussi sur le western?
- Ты тоже учавствуешь в этом лошадином безумии?
Quoi? Un western.
"Крытый фургон".
On roulait à plus de 100 km à l'heure sur Western Avenue...
- Говори. - Едем мы, скорость 65 миль в час,.. -... и тут на тебе!
Entre Western et la 34ème rue.
- Угол Западной и 34-ой.
Mais il a déjà eu une offre de la Western University.
Но у него уже есть приглашение из Западного Университета.
J'allais à l'entrepôt de Western Manhattan, à la recherche de mon enfance.
На склад в западной части Манхеттена в поисках юности.
Le Western Star, 11 000 tonnes, est parti il y a une heure.
Северная Звезда, 11,000 тонн, пришла час назад.
Je ne voulais pas rentrer au bureau alors je suis allé aux quilles, coin 3e Rue et Western, jouer quelques parties pour me changer les idées un moment.
Мне не хотелось ехать в офис, и я заскочил в кегельбан размять мышцы,.. ... чтобы хоть на время отвлечься от мыслей.
T'as vu quoi? - Un Western.
- акую картину ты смотрел?
Allo. Passez-moi Western Union.
Соедините с Вестерн Юнион.
Allo. Western Union?
Вестерн Юнион?
Ils sont en Arizona, pour tourner un western.
Они в Аризоне, снимают вестерн.
Non... Western Union, Ies téIégrammes.
Нет, я передумала, дайте "Вестерн Юнион".
Western Union...
"Вестерн Юнион"?
Je vous passe Western Union.
Соединяю вас с "Вестерн Юнион".
Western et Wilshire.
Западная и Уилшир.
"A chacun son boulot."
"Получил сообщение, отправь через Western Union."
Envoyez-moi 10 briques par Western Union.
- Отправьте мне 10 штук через Вестерн Юнион.
- Allons voir le western au Napoléon.
Пойдём посмотрим вестерн.
Je suis un western
Я как вестерн
La médaille, c'est parce qu'ils se méfient de la Western Union.
Я получил медаль, потому что они не доверяют Западному Союзу.
Une filiale de Western Wool and Flax.
Тоже на субсидии западного льна и шерсти.
Le patron du cabaret Le Western, à Sasebo.
Хозяин "Западного салуна".
Le Western à l'appareil.
Слушаю.
Ces cosaques de western n'avaient que des serpents venimeux et des cactus.
Все, что у тех западных казаков было, - это ядовитые змеи и кактусы.
Et aussi vite que la Western Union.
И так же быстро, как работает "Вестерн Юнион".
Il dirige le bureau central de la Western Union.
Он заведует главным офисом Вестерн Юнион.
Un western avec des mecs étranges.
Это вестерн со всеми ужасными сценами.
- C'est une fausse ville de western.
Что это за место?
On a quelques minutes. Le suspect a traversé Western Ave.
У нас всего несколько минут.
Par une certaine Western World Funding Corporation.
Кто-то под названием "Финансовая корпорация западного мира".
Putain, c'est quoi, la Western World Funding Corporation?
А кто такая эта Финансовая корпорация западного мира?
Levez-vous, prenez votre téléphone, montez dans votre voiture, allez aux bureaux de la Western Union en ville.
Хочу, чтобы вы встали со своих кресел, подошли к телефону... или сели в машину и направились к местным отделениям Вестерн Юнион.
- Ce matin nous tournons un western.
С УТРА Я СНИМАЮСЬ В ВЕСТЕРНЕ
Les deux : Country et Western.
Да обе разновидности.
Tu auras un western au petit-déjeuner.
Нет, вестерн на завтрак.
C'est du western démodé.
Вестерны вышли из моды. Так уже не делается.
Y a des hommes a sa recherche... pour le descendre... comme dans un western.
Его ищут какие-то люди. Они хотят его убить. Понимаете, как в вестерне.
Il faut que tu me vires 500 $ au bureau Western Union d'Amarillo, au Texas.
Слушай. Нужно, чтобы ты немедленно перевел мне 500 долларов в Амарильо через Вестерн Юнион.
Dans 10 minutes on sera à la Western Union, on aura 500 $, et je te paie un steak ou ce que tu voudras.
Через 10 минут в офисе Вестерн Юнион мы получим 500 баксов. Я куплю тебе сочный стейк или что ты там хочешь.
- Western Union.
- Служба "Вестерн Юнион".
Va à l'angle de Western et Wiltshire.
Там все чисто.
Je n'ai pas confiance en Western Union.
- Я не доверяю Вестерн Юнион.
Le Western Daily News écrit :
Там у любой кошки по девять жизней будет, а у тебя по четыре смертельных приговора в неделю, недорогие напитки, и рабский труд, и процветающий бизнес.
Western?
Кантри?
Musique genre western
Они хотят убить его.
Western? "
Вестерн? "