English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Winkle

Winkle tradutor Russo

57 parallel translation
C'est Winkle.
В-винки.
David Winkle.
Дэвид Шустров.
- M. David Winkle.
Мистер Дэвид Шустров.
David Winkle, c'est toi?
Боже! Дэвид Шустров, это ты? Да.
Et celle qui l'a poussé à attaquer David Winkle et son frère.
И теперь это возможно причина того, что он потерял контроль и напал на Дэвида Шустрова и его брата.
"la fée Winkle", "l'âne Fluffer" je suis content que ce ne soit plus d'actualité tu sais?
"ссыкун", "членосос". Я рад, что никогда не задирал его в ответ, понимаешь?
J'ai remarqué que Leslie Winkle se rasait les jambes ces temps-ci.
Я обратил внимание, что Лесли Винкл недавно начала брить ноги.
Si j'ai envie de sortir avec Leslie Winkle, je lui proposerai un petit resto.
Слушай, Говард, если бы я пригласил Лесли Винкл куда-нибудь, это было бы не более, чем ужин.
Et il doit être avec Leslie Winkle ou un gangster des années 30.
И с ним либо Лесли Винкл, либо гангстер из 30-х годов.
La blogosphère ne parle que de toi et Leslie Winkle en train de jouer eine kleine bang-bang musik.
Блогосфера бурлит новостями о тебе и Лесли Винкл Сыграли Eine Kleine Трах-бах-musik.
On peut pas demander à Leslie Winkle.
Мы не можем взять Лесли Винкл.
Leslie Winkle.
Лесли Винкл.
Oui, Leslie Winkle.
Ага, Лесли Винкл.
Il y a eu Joyce Kim, Leslie Winkle...
Лесли Уинкл...
- Et Leslie Winkle?
А как насчёт Лесли Уинкл? - О, нет.
Leslie Winkle.
Лесли Уинкл
De tous les physiciens surfaits de tous les labos du monde, pourquoi ce doit être Leslie Winkle?
Из всех переоцененных физиков Всех лабораторий мира Почему это должна быть Лесли Уинкл?
Ou la Méthodologie Expérimentale de Leslie Winkle.
Или, как я это называю "Экспериментальный метод Лесли Уинкл"
C'est Leslie Winkle, Penny.
Всё дело в Лесли Уинкл.
Si Leonard est mon ami, pourquoi ne soutient-il pas ma haine de Leslie Winkle?
Если Леонард мой друг, почему бы ему не поддерживать меня в моей ненависти к Лесли Уинкл?
Dr Winkle, comment avez-vous surnommé Dr Cooper cette fois?
Хорошо. Доктор Уинкл, каким красочным эпитетом
Dr Cooper, Dr Winkle s'excuse.
Доктор Купер, доктор Уинкл приносит свои извинения.
J'étais inscrit pour utiliser l'ordinateur central et Dr Winkle a arraché la fiche d'inscription.
Проблема вот в чём. Мне однозначно разрешили использовать главный компьютер для вычислений у Бакмана, в 204 кабинете. А доктор Уинкл без всякой на то причины сорвала график со стены.
Deux aventures avec Leslie Winkle.
Пара палок с Лесли Винкл.
Rip Van Winkle.
Рип Ван Винкль.
Rip Van Winkle?
Рип Ван Винкль.
Cour martiale, mes fesses. Leslie Winkle est la 5e fille avec qui j'ai fait l'amour.
Трибунал, шрибунал, Лесли Уинкли пятая девушка с которой у меня был секс.
Non, c'est Leslie Winkle.
Нет, Лесли Винкл.
Je pensais que tu étais engagé dans un lien intime avec Leslie Winkle.
Я думал, ты связан определенными социально интимными отношениями с Лесли Винкл.
Leslie Winkle.
Лесли Винкл
C'est mon nouveau témoin, Rip Van Winkle.
Это мой новичок, Рип Ван Винкель.
Peut-être. Je ne veux pas que tu te rendormes pour deux mois de plus, Van Winkle.
Я не хочу что бы ты снова заснул на пару месяцев, Ван Винкл.
Bonjour, M. Winkle!
"дравствуйте, мистер" инкль!
Au revoir, M. Winkle.
ƒо свидани €, мистер " инкль.
Ça parait différent ici. C'est exact, Rip Van Winkle.
Верно, Рип Ван Винкль ( литературный персонаж, синоним человека, отставшего от времени )
Dépêche-toi, Rip Van Winkle.
Давай уже быстрей, Рип ван Винкль ты наш..
Et un Pappy Van Winkle, sec, pour moi.
И бурбон для меня.
Je suis tellement confiant qu'on va l'avoir que je commande du Pappy Van Winkle.
Я так уверен в успехе, что уже заказал "Pappy Van Winkle".
Une tournée de Pappy Van Winkle.
"Pappy Van Winkle".
Pappy Van Winkle.
"Паппи Ван Винкль". Срань Господня!
Tu sais ce qu'on aurait du faire? On aurait dû amener une bouteille de Pappy Van Winkle.
Захватить с собой бутылку "Паппи Ван Винкля".
Pourquoi, Mme. Tiggy-Winkle n'était rien d'autre qu'un... "
Оказалось, что миссис Туфф... "
D'accord, on a une demande de monsieur Rip Van Winkle,
Целых три. Урна.
Pappy Van Winkle.
Пэппи Ван Уинкл.
Demandons à Gary Winkle, leur ami du secondaire.
Мы обратились к их школьному другу Гари Уинклу.
Gary Winkle.
Гари Уинкл.
Gary Winkle fait la fête comme pas un.
Вечеринка - не вечеринка, если её делает не Гари Уинкл.
Chez Gary Winkle.
В клубе Гари Уинкла
Winkle n'est pas le tueur.
Убийца - не Уинкл.
Moi, je vais chez Winkle.
А я - к Уинклу.
Elle joue les Rip Van Winkle.
Тебе нравится эта история?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]