English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Wrote

Wrote tradutor Russo

19 parallel translation
J'ai écrit un rapport... analysant l'efficacité des opérations des B-29.
Я написал один рапорт, анализируя... I wrote one report analysing эффективность операций Б-29ых.
Il a écrit l'annonce, et on est sortis par la porte de devant.
И он написал текст объявления, мы вышли через парадную дверь. So he wrote out the announcement, we walk out the front door.
We even wrote a piece'together'... and...? coming not bad.
Мы написали песню вместе, причем... очень не плохую.
And I wrote the very first song
И я написал свою самую первую песню.
And I wrote some rock'n'roll so you can move
Я написал немного рок-н-ролла, чтобы все двигали собою много.
And I wrote 200 letters I will never send
* И я написал 200 писем, которые никогда не отправлю. *
Apparemment le docteur a écrit une note disant,
Apparently, the doctor wrote a note saying,
J'ai écrit sur ces grosses boîtes.
I wrote a paper on corporations once.
Golden Girls, Murder She Wrote, Moonlighting, Designing Women.
"Золотые девочки", "Она написала убийство", "Детективное агентство" Лунный свет ".
J'ai ecris ma propre demande d'appel.
I wrote my own motion of appeal.
I walked out this morning And I wrote down this song
* Гулял сегодня утром * * и записал эту песню *
Je ne savais pas qu'il composait pour des films.
I never realized that he wrote music for the movies.
Tu as écrit une autobiographie?
You wrote an autobiography? Adorbs!
Jète un oeil à ce que j'ai écrit pour toi dans le guacamole.
Take a look what I wrote for you in the guacamole.
♪ Et puis j'ai écrit une méchante lettre
♪ And then I wrote a nasty letter ♪
Mon peuple a écrit le Kama Sutra.
Laura, my people wrote the Kama-Sutra.
I bust the windows out your car you know I did it cause I left my mark wrote my initials with the crowbar and then I drove off into the dark
* И я рада, теперь ты видишь, что случается, когда... * * ха, ха, ха, ха * * Я выбила стёкла в твоей машине, * * Ты знаешь, что я это сделала, потому что я оставила свою отметку - *
The Mystery Writers 5x04 Murder, He Wrote
Касл / 5 сезон, 4 серия Он написал убийство
♪ ♪ As the wise man once wrote ♪
Как мудрый человек однажды написал

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]