English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Yahoo

Yahoo tradutor Russo

56 parallel translation
Yahoo!
Яхуу!
La langue des Houyhnhnm n'a pas de mot pour "mal mais tout ce qui est mal prend le suffixe" Yahoo ".
Ну и что? Что Вы хотите сказать, сэр? Я думаю, он выдвигает предположение, что "общество лошадей" совершеннее нашего.
je ne suis pas un Yahoo!
В языке Гуигнгнмов нет слова "зло". Всё плохое обозначается словом "еху".
Ils s'inquiétait que je puisse être un Yahoo et que je doive être traité comme tel.
Точно. А вы?
Vous êtes plus Houyhnhnm que Yahoo.
Мы, люди, любим слова.
Entre nous, Webistics fera bientôt concurrence à Yahoo.
Мне не следовало бы это говорить. Webistics - это следующий Yahoo.
Yahoo, déjà vu
Yahoo, дежавю, это ты...
Rien n'est vain tu finiras par te sentir bien
Yahoo, дежавю, это ты... Тебе понравится. Почувствуй чары.
Yahoo!
Йя-хуу!
Un flic qui a quelques milliers de dollars de dettes. Qui fait du karting, et qui s'informe sur Yahoo! , pas en lisant le New York Times.
Я - коп, у которого несколько тысяч долгов, который развлекается картингом и узнает новости в yahoo, вместо new york times.
Il y en a une autre appelée "Yahoo".
Есть еще один, называется "Yаhоо!".
Arobase... - Yahoo?
Ещё бы!
Yahoo!
Отлично!
- En tant que Texan, je n'avais jamais entendu "yahoo" dans ce contexte.
Как коренной техасец Я должен заметить, что ни разу не слышал "и-ха" употреблённым в таком контексте.
Ou devrais-je dire "yahoo"?
Или лучше сказать "Йи-хаа"?
Yaho!
YaHoo!
Yahoo!
Ого!
Et quoi après? Des notes automatiques dès qu'on marque un essai sur Yahoo?
Что дальше, автоматическое повышение оценок каждый раз, когда кто-то сделает тачдаун?
Peut-être devrais-tu le laisser surfer sur ton Yahoo?
Может, позволишь ему просмотреть твой Yahoo?
Ouais, eh bien, j'ai vérifié dans Google, Bing, Altavista, Yahoo, Hotbot, Galaxy, Gigablast, Alexa, et Cuil, et je n'ai rien trouvé sur des diamants noirs sauf si tu cherches des bijoux, du materiel pour le ski ou des tatouages.
Я проверила гугл, бинг, алтависту, яху, хотбот, галакси, и ничего не нашла по черным бриллиантам, если, конечно, мы не ищем ювелирку или татушки.
je me sent comme yahoo
Чувствую себя забитой деревенщиной.
J'ai posté cette photo sur Yahoo!
Я опубликовала это фото на Yahoo!
J'ai envoyé un bail signé à Ann de ton compte Yahoo.
Я отправил Энн подписанный договор аренды с твоего аккаунта Yahoo, пока тебя не было.
Chumhum est une compagnie mondiale comme Yahoo, Google, Facebook.
Чамхам - глобальная компания, как Yahoo, Google, Facebook.
Yahoo, Google, Sleuthway.
Yahoo, Google, Sleuthway.
- Yahoo?
- Нет. - Yahoo?
Yahoo, c'est dans le trou!
Мяч в лунке!
Yahoo!
Ииииха!
Mais le feu d'artifice et les festivités du 5 novembre ont lieu sous l'ombre d'une menace bien plus importante que celle de vandales écervelés.
Тем не менее, этот фестиваль фейерверков проходит под тенью чего-то намного худшего, чем бессмысленный yahoo-изм. На свободе душитель, который уже предъявил четыре жертвы.
Ensuite c'est Yahoo.
Потом вы едете в "Yahoo".
- Leur moteur de recherche, c'est Yahoo.
- Там они всё "яхуют".
Ça te prendrait deux heures pour comprendre l'histoire du film.
У тебя займёт около минуты чтобы разобраться как работает Yahoo.
Yahoo!
Юхуу!
Bien que ce ne soit pas la saison, C'était la nuit précédant le dimanche et autour du dôme, Pas une seule créature bougeait malgré ce poème.
Хоть сейчас и не сезон, но тихой ночью в канун воскресенья я рыскал по сети во имя спасенья по Блинго, Хотпоту, по Yahoo и Кайяку ( Kayak ).
Donc sur Blingo, sur Hotbot, sur Yahoo et Kayak. Cherche sur Google et Info et Nextbio aussi.
По поиску Гугл и Инфо и НекстБайо.
Le Washington Post et le Guardian, à Londres, révèlent que la NSA et le FBI ont un accès direct aux serveurs centraux de neuf opérateurs Internet parmi lesquels Microsoft, Yahoo, Google, Facebook,
"Вашингтон пост" и лондонская "Гардиан" сообщают, что АНБ и ФБР имеют прямой доступ к центральным серверам 9 крупнейших интернет-компаний, включая Майкрософт, Yahoo, Google, Facebook,
Skype, YouTube, Yahoo, Hotmail...
Skype, Youtube, Yahoo, Hotmail.
Je m'occupe de Google. Vous faites Yahoo.
Я займусь Google, ты бери Yahoo.
Et Yahoo?
А что с "Yahoo"?
Yahoo? C'est quoi, Yahoo?
А что такое "Yahoo"?
POUR APPRENDRE L'HISTOIRE, ALLEZ SUR YAHOO ANSWERS.
Wvoice
C'est quoi ce yahoo?
А что насчет этого?
Le Washington Post et le Guardian à Londres rapportent que la NSA et le FBI ont sur écoute les serveurs centraux de neuf grosses entreprises Internet, y compris Microsoft, Yahoo, Google, Facebook,
АНБ и ФБР напрямую получают данные с серверов интернет-компаний, таких как... Microsoft, Yahoo, Google, Facebook, AOL,
Attends, je vois Yahoo Mail dans son historique.
Подожди, я вижу Yahoo Mail в ее истории браузера.
YAHOO!
Хотя бы не с этими ужасными дикарями.
Chaque troupeau avait un chef Yahoo.
Они считали меня еху, заслуживающего подобающего обращения
Je peux à nouveau m'habituer à tous les vices Yahoo excepté celui de la vanité que je ne puis tolérer.
Но моя семья меня не торопила и проявила доброту, которая, наверное, за пределами разума.
- Tu connais Yahoo?
- Ты заходишь в Yahoo?
MEDIA FACTORY - movic Marine Entertainment - Yahoo! JAPAN
Sora wa hirogaru asu no you ni
C'est pour ça que j'ai mis mon clignotant trou du cul! ( tintement ) Whooo-Yahoo!
Придурок, кто тебя водить учил!
Yahoo!
Никогда не срабатывает.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]