English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / 104

104 tradutor Turco

298 parallel translation
Il serait bon que le mariage se fasse très vite. Merci, tante Augusta. Pour parler franchement, je suis défavorable aux longues fiançailles.
34 yıl önce bir gün, Lord Bracknell'in Yukarı Grosvenor Caddesi 104 numaralı evinden - içinde erkek bir bebek bulunan bir bebek arabası ile ayrıldın.
L'avocat est présent et prêt. Par ordonnance spécifique numéro 104 de la cour générale datée du 8 août 1881, le procès est ouvert.
Şimdi, heyet hazır ve buradalar, bu mahkeme 104 numaralı özel emirle burada 8 Ağustos, 1881, tarihinde toplandı.
De la page 104 à la page 105.
Bugün, sayfa 104'ten 105'e kadar okudum.
J'ai ici la preuve qu'il y a 104 communistes ayant leur carte au ministère de la Défense.
Elimde kesin kanıt var ki Savunma Bakanlığında 104 komünist bulunmakta.
Il est facile de voir que la 104 et la 105 sont les plus proches des bois.
Bu tesise şöyle bir bakınca bile ormana en yakın barakaların 104 ve 105 numara olduğu görülüyor.
Tom part de la 104,
Tom 104 numaradan doğuya gidecek.
Danny, Willie et leur équipe à la 104.
Şimdilik Danny, Willie ve sürgü ekibi 104'te olacaklar.
Six Mitsubishi 104 vers l'est à 3000 m!
Altı Mitsu 104s 3000 de doğuya gidiyor.
Tigre à tank 104.
Kaplan'dan 104 Tank'a. 104, yolu kapatıyorsun.
Tigre à tank 104, quels sont les dégâts?
Tank 104, ben kaplan, neredesin?
Tank 104, répondez immédiatement.
Tan 104, derhal cevap ver.
- J'ai eu votre T.104.
- Az önce T-104'ünü okudum.
Lieutenant Bruno Stachel, 104ème École d'Entraînement.
Teğmen Bruno Stachel, 104 üncü uçuş okulundan.
104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111,
104, 105 106, 107 108, 109 110, 111 112, 113 114, 115...
PERCEPTION EXTRA-SENSORIELLE 20 / 104
EDS ORANI 20 / 104
L'arrêté 104 de Starfleet, section B, ne me laisse pas le choix.
Yıldız filosu kuralı 104, B bölümü bana seçenek bırakmıyor.
177, 104e Rue Est.
177 Doğu 104. Cadde.
Rendez-vous à la jonction de la 104ême rue et de Broadway.
Broadway'in güneydoğusundaki 104. sokağın köşesine gidin.
104ême et Broadway.
104. sokak, Broadway.
Une-douze à central. 10-4.
112'den merkeze. 104. sokak.
Cette semaine, "Un diplomate aux mains de ses ravisseurs". L'émission retransmise par satellite dans 104 pays est maintenant terminée.
Uydu yayınıyla 140 ülkede aynı anda canlı olarak yayınlandı.
Je n'ai plus chanté de cantique depuis 1 04 ans,
104 yıldır bir ilahi bile okumadım.
104.
104.
- ll y a des blesses?
- 104. Yaralanan var mı?
- Rentrez au poste.
- 104. Görev alanınıza dönün o zaman.
On va avertir la police du Nevada.
104.Nevada otoyol devriyesine bilgi geçiyorum.
Le public est prié de se rendre à l'abri antiaérien... au numéro 104, 104.
Sevgili dinleyiciler herkesin 104 numaralı hava saldırı sığınağına gitmesi isteniyor.
Code 104...
10-4.
1-Baker-11, code 104.
1-Baker-11. 10-4.
Unité aérienne, code 104.
Hava Birimi, 10-4.
87... 88... 89... 90 91... 92... 93... 94 95... 96... 97... 98 99... 100 101... 102... 103... 104... 105
... 87... 88... 89... 90 91... 92... 93... 94 95... 96... 97... 98 99... 100 101... 102... 103... 104... 105...
Les voyageurs pour le vol 392 Moscou-Léningrad sont priés de passer sur l'aire d'embarquement. Leur TU-104 les attend...
392 sefer sayılı uçakla Moskova'dan Leningrad'a uçacak tüm yolcular uçağa binmek üzere kapıya lütfen.
Si on y ajoute 6 fois 8 000, le kilométrage devrait maintenant s'élever à 104 000.
Altı kere sekizbini buna eklersek 104 bin kilometre etmeli.
104 pulsations, une pause de cinq secondes et 40 autres.
104 hızlı sinyal. 5 saniye aradan sonra 40 sinyal.
Et 104 pulsations rapides.
- 104 hızlı sinyal. - Tanrım!
Excusez-moi... 104, c'est quel élément?
Affedersiniz. 104 hangi harf?
Oui. La 104.
Evet. 104.
E-Z Zebra 104, nous avons décollé.
E-Z Zebra 104, havadayız.
Lien radio E-Z Zebra 104. Allez vers le secteur des quais 14.
[Radyo] E-Z Zebra 104 radyo linki 14.bölge kıyılarına devam et.
E-Z Zebra 104, maintenant!
E-Z Zebra 104, şimdi harekete geç! [Sirenler]
E-Z Zebra 104 à la Base.
E-Z Zebra 104 dan üsse.
101, 102... 103, 104... 105...
Bir Mississippi, iki Mississippi üç Mississippi, dört Mississippi beş Mississippi...
- Incroyable, j'ai gagné! - Gagné? - J'ai gagné!
104.0'dan yayın yapan programımız sabah 6'ya kadar sürecek.
Vous avez des messages pour la chambre 1 04?
104 numaralı odaya mesaj var mı?
- WHAM 104.
- WHAM 104.
104,95 marks
104.95.
Au bout du couloir, sur votre droite. Salle 104. Excusez-moi.
Data'nın tarif ettiği programlamayı yapmış olabilir mi?
Nous utilisons 104 % de notre cerveau, par rapport à vos 36 %.
Beynimizin % 104'ünü kullanıyoruz, sizse % 36'sını.
Route 104. "
Route 104. "
- Vous etes loin?
- 104.
Shrevie me prête 200 dollars.
Bryn Mawr Koleji, 104 ve Cornell Universitesi, 60. Shrevie ile konuştum. Bana 200 $ borç verecek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]