English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / 116

116 tradutor Turco

165 parallel translation
les locomotives apparaissant dans cette scène sont la Jupiter originale et la no 116.
10 Mayıs 1869 Not : Sahnede gösterilen lokomotif orijinaldır.
Quel train, tu fais toi?
Hangi trendesiniz? 116.
Moi? Le 116. Pourquoi?
Neden sordunuz?
Celle avec une erreur, page 116.
1 16. sayfasında tertip hatası olan.
Avez-vous un Ben Hur, de 1860... avec une répétition à la page 116?
1 16. sayfasında tekrarlanmış bir satırı olan Ben Hur, 1860, 3. baskı var mı?
Il a une épicerie, à la 116e rue.
Donato'nun nehir kıyısında bir dükkanı var. 116 Front Caddesi. Anladın mı?
Une Plymouth décapotable de 1946 immatriculée 40 R 116.
1 946 model Plymouth. Kaliforniya plakalı 40 R 1 1 6.
114, 115, 116, 117...
114, 115, 116, 117...
Tangente gauche : 350. - Balise : 116.
Sol tanjant : 350.
- Distance : 4000.
- İvme : 116. - Mesafe : 4,000.
116 Van Buren Street.
116 Van Buren Caddesi.
- Cet immeuble est à double issue. La sortie sur les Champs-Elysées est au 116 bis.
Champs Ellysées : 1 1 6B'de başka bir giriş daha var.
J'emportai 116 côtes de veau, ce qui m'obligea à voler des tonnes de pain.
Yapabildiklerimin en iyisi buydu. 116 tane dana eti pirzolam olmuştu. Sonra da gidip muazzam sayıda ekmek çalmak zorunda kaldım.
Le Shah Akbar. 1 16 carats brut.
Akbar Şah. 116 karat ham.
Le Shah Akbar, 1 16 carats brut.
Akbar Şah, 116 karat ham.
Sur BBC 2, l'épisode 3 de George l, la nouvelle série en 116 épisodes sur ce fameux roi, qui n'est pas encore tournée.
BBC 2'de I. George'un 3. bölümü filmi yapılmamış ünlü kralı anlatan 116 bölümlük yeni dizi.
- 116-65-98? 99.
- 106-65-98?
Il va donc entrer au Kansas par la 120, la 116 ou la 350.
Şu trene bineceğini söyledi. 120, 116 ya da 350'den Kansas'a geçmek zorunda.
Il en faut un au croisement avec la Taubman, sur la 116.
İlki 116'nın Taubman yolu ile kesiştiği yerde olmalı.
On se dirige vers le croisement entre la Taubman et la 116.
Chauncey, Taubman Yolu ile 116'nin kesiştiği... kavşakta bulunan barikata yöneliyoruz.
172 infractions.
Park etme : 116 Sürücü ihlalleri : 56
116!
Onaltı Mississippi!
Identifiez-vous sur la fréquence 116.
Kendinizi 1-1-6 frekansından tanıtın.
"Salut. Si vous avez tenu les délais, vous êtes sur la 116... à la hauteur de la sortie Duttonhoffer."
Eğer programınıza uyduysanız 160 numaralı otobanda Duttonhoffer çıkışına yakınsınızdır.
Nous entrons en orbite autour de la 8ème planète d'un système solaire encore inexploré, le Theta 116.
Daha önce haritalandırılmamış Theta 166 güneş sisteminin... sekizinci gezegeninin yörüngesine girmek üzereyiz.
Chambre 1 1 6.
Oda 116.
Il se pourrait qu'ils sont de la 1 16ème pour autant que je sache.
116. sokaktan elemanlar olabilir. - Gilberto nerede?
"attaquant la police à coups de pavés." " Une centaine d'officiers ont bouclé le quartier
Polise taş, tuğla ve şişelerle saldırdılar 100 kadar polis memuru 116.
116 cm de pointe à pointe, poids : 5,3 kg avec une poignée extérieure d'un diamètre de 5 cm. Lame : alliage de baakonite.
116 santimetre uzunluğunda, 5,3 kilo ağırlığında, elle kavrama dış çapı 5 santimetre,... bıçakları kompozit baakonite olsun.
Sans doute aucun. Le 116.
Benimki 1 16.
Et maintenant, je dois vivre avec ça.
Ve artık buna uygun yaşamak zorundayım. 116 00 : 23 : 21,255 - - 00 : 23 : 23,678 00 : 23 : 19.000 - - 00 : 23 : 21.400 Hey, hey, hadi bakalım...
- Secours 116, suspicion d'infarctus.
- Kurtarma Ml'ın boşalmasını istiyor.
64 lits occupés, cela représente une occupation de 116 %.
64 dolu yatakla birlikte % 116 doluluk oranına sahibiz.
Donc, 116 % un jour de comptage des lits, M. le directeur, je me permets de vous appeler par votre titre.
Size ünvanınızla hitap etmemin bir sakıncası yoktur umarım.
Votre mari roulait sur la nationale 116 et il a perdu le contrôle du véhicule qu'il conduisait.
Kocanız 116. yolda giderken arabasının kontrolünü kaybetmiş.
Si vous avez été désigné comme officier civil, présentez-vous à la section Rouge 116, dès votre entrée.
Eğer sivil bölüm görevlisi olarak atandıysanız girişte, geldiğinizi Kırmızı 116 bölümüne bildirin.
Je répète, si vous avez été désigné comme officier civil, présentez-vous à la section Rouge 116 dès votre entrée.
Tekrar ediyorum, eğer sivil bölüm görevlisi olarak atandıysanız girişte Kırmızı 116 bölümüne geldiğinizi bildirin.
116 degrés.
Ak Yıldız. Kerteriz 116 derece.
- L'espèce 116.
Tür 1 16.
[Skipped item nr. 116]
Nasıl gidiyor?
- On fait quoi avec 116 millions?
Yüz milyon dolar? - 116 milyon dolarla ne yaparsın?
Aussi tordu que la faucille, aussi dur que le marteau.
Sovyet oragi gibi egilmis ve onun ustundeki cekic kadar da sert. 116 00 : 08 : 42,880 - - 00 : 08 : 46,759 Gorunuse gore bu pic`i oldurmek nerdeyse imkansiz.
C'est la chambre 116.
Oda numarası 116.
Quand il s'agit de prendre du bon temps...
Canınız ne zaman isterse- - 116,5 00 : 08 : 37,900 - - 00 : 08 : 38,900 ( Lütfen Popplers yemeyin )
- 116 traces de morsures.
- 116 farklı ısırık izi.
Ca fera 1 1 6, 1 0 $, monsieur.
116 dolar 10 sent efendim.
Acceptez aussi cette croix du mérite remise à titre posthume à un lieutenant du 1 16e d'infanterie tombé au début de la bataille
Bu Üstün Hizmet Madalyası'nı da alın lütfen. Stalingrad Savaşı'nın ilk günlerinde 116. Piyade Bölüğü'ndeki bir teğmenin ölümünden sonra verilmişti.
TA à 13 / 9, pouls à 116.
Kan basıncı 130'a 92. Nabız 116.
Composez le code de P3X-1 16.
P3X-116'i çevirin.
Les Tok'ras ont dit vrai. Les Goa'ulds comptent monter une base sur P3X-1 16.
Tok'ra nın yaptığı istihbarat doğru çıktı.Goa'uld lar P3X-116 yeni merkez için araştırmışlar.
Qu'est-ce qui se passe? 01 : 34 : 57,197 - - 01 : 34 : 59,116 Pourquoi est-ce qu'on fait ça?
Ne oldu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]