Translate.vc / Francês → Turco / 1832
1832 tradutor Turco
24 parallel translation
Bourgogne, Volney, 1832... et des meilleures pentes du vignoble.
Burgundy, Volney, 1832 ve bağın en iyi ağacından.
En cours. 1932.
Araştırılıyor. 1832.
- Elle me dit : "1832".
- 1832 dedi.
- 1832?
- 1832?
Pendant son premier mandat, Jackson se contenta de priver les banques de nombreux millions de dollars de service public.
Federal hükümetin 11 bin çalışanından 2 binini işten çıkardı. 1832'de, ilk döneminin sonlarında Banka eyleme geçti.
En 1832, avec l'approche de sa réélection, la banque a tenté un coup dès le début, en espérant que Jackson ne voudrait pas susciter de controverse.
Sözleşmeyi yenileme tasarısını Meclis'e 4 yıl erken sundular. Doğal olarak Meclis kabul etti ve Başkan Jackson'a gönderdi.
Plus tard cette année, en Juillet 1832, le congrès a été incapable de passer outre le veto de Jackson.
Jackson seçim için dayanmalıydı. Jackson, savunusunu doğrudan halka yaptı.
Le Parti national-républicain a mandaté le sénateur Henry Clay contre Jackson.
Kasım 1832'de Jackson açık ara kazandı.
Jackson a été réélu massivement en Novembre 1832. Malgré sa victoire présidentielle, Jackson savait que la bataille ne faisait que commencer.
"Yolsuzluk canavarı yalnızca düştü, ölmedi" demişti.
La 1832. Ne la prenez pas.
1832 ama bu yoldan onu yakalayamazsınız.
Elle fait un grand détour.
1832'in doğusunda büyük bir çevre yolu var.
J'habite au 1832 Sansom.
1852 Sansom'dan arıyorum.
C'était en 1832, une nuit semblable à celle-ci.
Yıl 1832. Tıpkı bu gece gibi bir geceydi.
Quelqu'un souhaite réagir à cette mesure du journal de la Chambre des lords, volume 64, d'août 1832?
Şimdi Lordlar kamarasının 60. sıra sayısıyla çıkarmış olduğu... 4 Ağustos 1832 tarihle kanunla ilgili sorusu olan var mı?
En 1832, six hommes cherchant le trésor sont morts sous l'effondrement d'un puits.
- 1832'de, 6 kişilik bir grup hazineyi arıyorlar. Kazdıkları yere düşünce öldüler.
1832 1833
Şu kollara bak. Şu kollara bak.
Johann Wolfgang von Goethe - 1749-1832.
- Johann Wolfgang von Goethe - 1749 - 1832
Ils ont jamais entendu parler de la loi de la réforme constitutionnelle de 1832?
Bu insanlar 1832 reform bildirisini hiç duymamışlar mı?
Une Scène sauvage peinte par Thomas Cole, en 1832.
Thomas Cole'un 1832'de yaptığı Doğadan Bir Manzara.
D'abord artisanale, l'industrie du crayon se développa jusqu'à la formation de la première usine de crayons du Royaume-Uni en 1832.
1832'de İngiltere'nin ilk kalem fabrikasının kurulmasıyla sonuçlanan, kalem yapımı ev içi üretimi sanayi kısa sürede gelişti.
- En 1832, l'arrière-arrière-arrière-arrière grand-père de Ben, Teodore Wyatt, un salaud, a rencontré une jolie couturière d'Anvers.
Ben'in büyük, büyük, büyük, büyük büyük babası Teodore Wyatt bir serseri iken, Antwerp'den bir kadın terzi ile tanışır.
Mon arrière-arrière-grand-père est né ici à la Noël 1832.
Büyük büyük büyük babam 1982'de noelin ertesi günü bu evde doğmuş.
Et ça date de 1832.
Bu da 1 832 yılından.
- Oh, oh.
1832'de...